Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 24:32

English English Bible Matthew Matthew 24 Matthew 24:32

Matthew 24:32
Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and puts forth leaves, all of you know that summer is nigh:

Tamil Indian Revised Version
அத்திமரத்தினால் ஒரு உவமையைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள்; அதிலே இளங்கிளை தோன்றி, துளிர்விடும்போது, வசந்தகாலம் நெருங்கிவிட்டது என்று அறிவீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“அத்திமரம் நமக்கு ஒரு பாடத்தைப் போதிக்கிறது. அத்தி மரத்தின் கிளைகள் பசுமையடைந்து இலைகள் துளிர்விட்டு வளரும்பொழுது கோடை காலம் அருகில் உள்ளது என அறிகிறீர்கள்.

Thiru Viviliam
“அத்தி மரத்திலிருந்து ஓர் உண்மையைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள். அதன் கிளைகள் தளிர்த்து இலைகள் தோன்றும்போது கோடைக்காலம் நெருங்கி வந்துவிட்டது என நீங்கள் அறிந்துகொள்கிறீர்கள்.

Other Title
அத்தி மர உவமை§(மாற் 13:28-31; லூக் 21:29-33)

Matthew 24:31Matthew 24Matthew 24:33

King James Version (KJV)
Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:

American Standard Version (ASV)
Now from the fig tree learn her parable: when her branch is now become tender, and putteth forth its leaves, ye know that the summer is nigh;

Bible in Basic English (BBE)
Now take an example from the fig-tree: when her branch has become soft and puts out its leaves, you are certain that the summer is near;

Darby English Bible (DBY)
But learn the parable from the fig-tree: When already its branch becomes tender and produces leaves, ye know that the summer is near.

World English Bible (WEB)
“Now from the fig tree learn this parable. When its branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And from the fig-tree learn ye the simile: When already its branch may have become tender, and the leaves it may put forth, ye know that summer `is’ nigh,

மத்தேயு Matthew 24:32
அத்திமரத்தினால் ஒரு உவமையைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள்; அதிலே இளங்கிளை தோன்றி, துளிர்விடும்போது, வசந்த காலம் சமீபமாயிற்று என்று அறிவீர்கள்.
Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:

Ἀπὸapoah-POH
δὲdethay
τῆςtēstase
συκῆςsykēssyoo-KASE
μάθετεmatheteMA-thay-tay
τὴνtēntane
παραβολήν·parabolēnpa-ra-voh-LANE
ὅτανhotanOH-tahn
ἤδηēdēA-thay
hooh
κλάδοςkladosKLA-those
αὐτῆςautēsaf-TASE
γένηταιgenētaiGAY-nay-tay
ἁπαλὸςhapalosa-pa-LOSE
καὶkaikay
τὰtata
φύλλαphyllaFYOOL-la
ἐκφύῃekphyēake-FYOO-ay
γινώσκετεginōsketegee-NOH-skay-tay
ὅτιhotiOH-tee
ἐγγὺςengysayng-GYOOS
τὸtotoh
θέρος·therosTHAY-rose

Cross Reference

Luke 21:29
And he spoke to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;

Mark 13:28
Now learn a parable of the fig tree; When her branch is yet tender, and puts forth leaves, all of you know that summer is near:


Tags அத்திமரத்தினால் ஒரு உவமையைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் அதிலே இளங்கிளை தோன்றி துளிர்விடும்போது வசந்த காலம் சமீபமாயிற்று என்று அறிவீர்கள்
Matthew 24:32 Concordance Matthew 24:32 Interlinear Matthew 24:32 Image