Full Screen தமிழ் ?
 

Matthew 24:24

English English Bible Matthew Matthew 24 Matthew 24:24

Matthew 24:24
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall show great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.

Tamil Indian Revised Version
ஏனென்றால், கள்ளக்கிறிஸ்துக்களும் கள்ளத்தீர்க்கதரிசிகளும் எழும்பி, கூடுமானால் தெரிந்துகொள்ளப்பட்டவர்களையும் வஞ்சிக்கத்தக்கதாகப் பெரிய அடையாளங்களையும் அற்புதங்களையும் செய்வார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
கள்ளக் கிறிஸ்துகளும் கள்ளத் தீர்க்கத்தரிசிகளும் தோன்றி மகத்தான செயல்களையும் அதிசயங்களையும் செய்வார்கள். அவற்றை அவர்கள் தேவன் தேர்ந்தெடுத்தவர்களிடம் செய்து காட்டுவார்கள். முடிந்தால் தேவனுடைய மக்களை ஏமாற்ற அவர்கள் முயற்சிப்பார்கள்.

Thiru Viviliam
ஏனெனில், போலி மெசியாக்களும், போலி இறைவாக்கினர்களும் தோன்றி, முடியுமானால் தேர்ந்து கொள்ளப்பட்டவர்களையே நெறி தவறச் செய்ய பெரும் அடையாளங்களையும் அருஞ் செயல்களையும் செய்வார்கள்.

Matthew 24:23Matthew 24Matthew 24:25

King James Version (KJV)
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.

American Standard Version (ASV)
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall show great signs and wonders; so as to lead astray, if possible, even the elect.

Bible in Basic English (BBE)
For there will come up false Christs, and false prophets, who will do great signs and wonders; so that if possible even the saints might be tricked.

Darby English Bible (DBY)
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall give great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.

World English Bible (WEB)
For there will arise false christs, and false prophets, and they will show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the chosen ones.

Young’s Literal Translation (YLT)
for there shall arise false Christs, and false prophets, and they shall give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, also the chosen.

மத்தேயு Matthew 24:24
ஏனெனில், கள்ளக்கிறிஸ்துக்களும் கள்ளத்தீர்க்கதரிசிகளும் எழும்பி, கூடுமானால் தெரிந்துகொள்ளப்பட்டவர்களையும் வஞ்சிக்கத்தக்கதாகப் பெரிய அடையாளங்களையும் அற்புதங்களையும் செய்வார்கள்.
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect.

ἐγερθήσονταιegerthēsontaiay-gare-THAY-sone-tay
γὰρgargahr
ψευδόχριστοιpseudochristoipsave-THOH-hree-stoo
καὶkaikay
ψευδοπροφῆταιpseudoprophētaipsave-thoh-proh-FAY-tay
καὶkaikay
δώσουσινdōsousinTHOH-soo-seen
σημεῖαsēmeiasay-MEE-ah
μεγάλαmegalamay-GA-la
καὶkaikay
τέραταterataTAY-ra-ta
ὥστεhōsteOH-stay
πλανῆσαι,planēsaipla-NAY-say
εἰeiee
δυνατόν,dynatonthyoo-na-TONE
καὶkaikay
τοὺςtoustoos
ἐκλεκτούς·eklektousake-lake-TOOS

Cross Reference

2 Thessalonians 2:9
Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,

Revelation 13:13
And he does great wonders, so that he makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men,

Matthew 24:11
And many false prophets shall rise, and shall deceive many.

Revelation 19:20
And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.

Deuteronomy 13:1
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and gives you a sign or a wonder,

Matthew 7:15
Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

Mark 13:22
For false Christs and false prophets shall rise, and shall show signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.

2 Peter 3:17
All of you therefore, beloved, seeing all of you know these things before, beware lest all of you also, being led away with the error of the wicked, fall from your own steadfastness.

Revelation 13:7
And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all families, and tongues, and nations.

Revelation 12:9
And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceives the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

1 John 5:18
We know that whosoever is born of God sins not; but he that is begotten of God keeps himself, and that wicked one touches him not.

2 Peter 2:1
But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privately shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Matthew 24:5
For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many.

John 6:37
All that the Father gives me shall come to me; and him that comes to me I will in no wise cast out.

John 6:39
And this is the Father's will which has sent me, that of all which he has given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.

John 10:28
And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

Romans 8:28
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.

Galatians 4:15
Where is then the blessedness all of you spoke of? for I bear you record, that, if it had been possible, all of you would have plucked out your own eyes, and have given them to me.

2 Timothy 2:19
Nevertheless the foundation of God stands sure, having this seal, The Lord knows them that are his. And, Let every one that names the name of Christ depart from iniquity.

1 Peter 1:5
Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

Romans 12:18
If it be possible, as much as lies in you, live peaceably with all men.

Acts 20:16
For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.


Tags ஏனெனில் கள்ளக்கிறிஸ்துக்களும் கள்ளத்தீர்க்கதரிசிகளும் எழும்பி கூடுமானால் தெரிந்துகொள்ளப்பட்டவர்களையும் வஞ்சிக்கத்தக்கதாகப் பெரிய அடையாளங்களையும் அற்புதங்களையும் செய்வார்கள்
Matthew 24:24 Concordance Matthew 24:24 Interlinear Matthew 24:24 Image