Matthew 24:10
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது, அநேகர் இடறலடைந்து, ஒருவரையொருவர் காட்டிக்கொடுத்து, ஒருவரையொருவர் பகைப்பார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
அக்காலக் கட்டத்தில், பலர் தாம் கொண்ட விசுவாசத்தை இழப்பார்கள். அவர்கள் ஒருவருக்கு எதிராக ஒருவர் திரும்பி ஒருவரை ஒருவர் வெறுப்பார்கள்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது பலர் நம்பிக்கையை இழந்துவிடுவர்; ஒருவரையொருவர் காட்டிக்கொடுப்பர்; ஒருவரையொருவர் வெறுப்பர்.
King James Version (KJV)
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
American Standard Version (ASV)
And then shall many stumble, and shall deliver up one another, and shall hate one another.
Bible in Basic English (BBE)
And numbers of people will be turned from the right way, and will give one another up and have hate for one another.
Darby English Bible (DBY)
And then will many be offended, and will deliver one another up, and hate one another;
World English Bible (WEB)
Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.
Young’s Literal Translation (YLT)
and then shall many be stumbled, and they shall deliver up one another, and shall hate one another.
மத்தேயு Matthew 24:10
அப்பொழுது, அநேகர் இடறலடைந்து, ஒருவரையொருவர் காட்டிக்கொடுத்து, ஒருவரையொருவர் பகைப்பார்கள்.
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
| καὶ | kai | kay | |
| τότε | tote | TOH-tay | |
| σκανδαλισθήσονται | skandalisthēsontai | skahn-tha-lee-STHAY-sone-tay | |
| πολλοὶ | polloi | pole-LOO | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἀλλήλους | allēlous | al-LAY-loos | |
| παραδώσουσιν | paradōsousin | pa-ra-THOH-soo-seen | |
| καὶ | kai | kay | |
| μισήσουσιν | misēsousin | mee-SAY-soo-seen | |
| ἀλλήλους· | allēlous | al-LAY-loos |
Cross Reference
Matthew 11:6
And blessed is he, whosoever shall not be offended in me.
2 Timothy 4:16
At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
Luke 21:16
And all of you shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death.
Mark 13:12
Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.
Mark 4:17
And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution arises for the word's sake, immediately they are offended.
Matthew 26:31
Then says Jesus unto them, All you shall be offended because of me this night: for it is written, I will strike the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.
Matthew 13:21
Yet has he not root in himself, but endures for a while: for when tribulation or persecution arises because of the word, by and by he is offended.
Matthew 10:35
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.
Matthew 10:21
And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.
Micah 7:5
Trust all of you not in a friend, put all of you not confidence in a guide: keep the doors of your mouth from her that lies in your bosom.
2 Timothy 4:10
For Demas has forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.
2 Timothy 1:15
This you know, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.
John 6:66
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
John 6:60
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?
Matthew 26:21
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.
Matthew 13:57
And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
Tags அப்பொழுது அநேகர் இடறலடைந்து ஒருவரையொருவர் காட்டிக்கொடுத்து ஒருவரையொருவர் பகைப்பார்கள்
Matthew 24:10 Concordance Matthew 24:10 Interlinear Matthew 24:10 Image