Full Screen தமிழ் ?
 

Mark 6:5

English English Bible Mark Mark 6 Mark 6:5

Mark 6:5
And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.

Tamil Indian Revised Version
அங்கே அவர் சில நோயாளிகள்மேல்மட்டும் கரங்களை வைத்து, அவர்களைக் குணமாக்கினார், வேறு அற்புதங்கள் எதுவும் செய்யமுடியாமல்,

Tamil Easy Reading Version
இயேசு அந்த ஊரில் அதிக அளவில் அற்புதங்களைச் செய்ய இயலவில்லை. அவர் நோயுற்ற சிலரின் மேல் தன் கையை வைத்து குணமாக்கும் சில செயல்களை மட்டுமே செய்தார்.

Thiru Viviliam
அங்கே உடல் நலமற்றோர் சிலர்மேல் கைகளை வைத்துக் குணமாக்கியதைத் தவிர வேறு வல்ல செயல் எதையும் அவரால் செய்ய இயலவில்லை.

Mark 6:4Mark 6Mark 6:6

King James Version (KJV)
And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.

American Standard Version (ASV)
And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.

Bible in Basic English (BBE)
And he was unable to do any work of power there, but only to put his hands on one or two persons who were ill, and make them well.

Darby English Bible (DBY)
And he could not do any work of power there, save that laying his hands on a few infirm persons he healed [them].

World English Bible (WEB)
He could do no mighty work there, except that he laid his hands on a few sick people, and healed them.

Young’s Literal Translation (YLT)
and he was not able there any mighty work to do, except on a few infirm people having put hands he did heal `them’;

மாற்கு Mark 6:5
அங்கே அவர் சில நோயாளிகளின்மேல் கைகளை வைத்து, அவர்களைக் குணமாக்கினதேயன்றி, வேறொரு அற்புதமும் செய்யக்கூடாமல்,
And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.

καὶkaikay
οὐκoukook
ἠδύνατοēdynatoay-THYOO-na-toh
ἐκεῖekeiake-EE
οὐδεμίανoudemianoo-thay-MEE-an
δύναμινdynaminTHYOO-na-meen
ποιῆσαιpoiēsaipoo-A-say
εἰeiee
μὴmay
ὀλίγοιςoligoisoh-LEE-goos
ἀῤῥώστοιςarrhōstoisar-ROH-stoos
ἐπιθεὶςepitheisay-pee-THEES
τὰςtastahs
χεῖραςcheirasHEE-rahs
ἐθεράπευσενetherapeusenay-thay-RA-payf-sane

Cross Reference

Mark 5:23
And besought him greatly, saying, My little daughter lies at the point of death: I pray you, come and lay your hands on her, that she may be healed; and she shall live.

Mark 9:23
Jesus said unto him, If you can believe, all things are possible to him that believes.

Genesis 19:22
Haste you, escape thither; for I cannot do anything till you be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Matthew 13:58
And he did not many mighty works there because of their unbelief.

Genesis 32:25
And when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh; and the hollow of Jacob's thigh was out of joint, as he wrestled with him.

Isaiah 59:1
Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:

Hebrews 4:2
For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.


Tags அங்கே அவர் சில நோயாளிகளின்மேல் கைகளை வைத்து அவர்களைக் குணமாக்கினதேயன்றி வேறொரு அற்புதமும் செய்யக்கூடாமல்
Mark 6:5 Concordance Mark 6:5 Interlinear Mark 6:5 Image