Mark 5:17
And they began to pray him to depart out of their coasts.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது தங்களுடைய எல்லைகளைவிட்டுப் போகவேண்டும் என்று அவரை வேண்டிக்கொண்டார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு அந்த மக்கள், இயேசுவிடம் அவ்விடத்தைவிட்டுப் புறப்பட்டுச் செல்லும்படி வேண்டினர்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது அவர்கள் தங்கள் பகுதியை விட்டுப் போய்விடுமாறு இயேசுவை வேண்டிக்கொண்டார்கள்.
King James Version (KJV)
And they began to pray him to depart out of their coasts.
American Standard Version (ASV)
And they began to beseech him to depart from their borders.
Bible in Basic English (BBE)
And they made a request to him to go out of their country.
Darby English Bible (DBY)
And they began to beg him to depart from their coasts.
World English Bible (WEB)
They began to beg him to depart from their region.
Young’s Literal Translation (YLT)
and they began to call upon him to go away from their borders.
மாற்கு Mark 5:17
அப்பொழுது தங்கள் எல்லைகளை விட்டுப்போகும்படி அவரை வேண்டிக்கொள்ளத் தொடங்கினார்கள்.
And they began to pray him to depart out of their coasts.
| καὶ | kai | kay | |
| ἤρξαντο | ērxanto | ARE-ksahn-toh | |
| παρακαλεῖν | parakalein | pa-ra-ka-LEEN | |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| ἀπελθεῖν | apelthein | ah-pale-THEEN | |
| ἀπὸ | apo | ah-POH | |
| τῶν | tōn | tone | |
| ὁρίων | horiōn | oh-REE-one | |
| αὐτῶν | autōn | af-TONE |
Cross Reference
Matthew 8:34
And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart out of their coasts.
Acts 16:39
And they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city.
Luke 8:37
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
Mark 5:7
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with you, Jesus, you Son of the most high God? I adjure you by God, that you torment me not.
Mark 1:24
Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know you who you are, the Holy One of God.
Luke 5:8
When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
Job 21:14
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of your ways.
1 Kings 17:18
And she said unto Elijah, What have I to do with you, O you man of God? are you come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son?
Deuteronomy 5:25
Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the LORD our God any more, then we shall die.
Genesis 26:16
And Abimelech said unto Isaac, Go from us; for you are much mightier than we.
Tags அப்பொழுது தங்கள் எல்லைகளை விட்டுப்போகும்படி அவரை வேண்டிக்கொள்ளத் தொடங்கினார்கள்
Mark 5:17 Concordance Mark 5:17 Interlinear Mark 5:17 Image