Luke 22:1
Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.
Tamil Indian Revised Version
பஸ்கா என்னப்பட்ட புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகை நெருங்கிற்று.
Tamil Easy Reading Version
பஸ்கா எனப்படும், யூதர்களின் புளிப்பில்லாத அப்பப் பண்டிகைக்குரிய காலம் நெருங்கி வந்தது.
Thiru Viviliam
அப்போது பாஸ்கா என்னும் புளிப்பற்ற அப்ப விழா நெருங்கி வந்தது.
Other Title
7. இயேசு துன்புற்று இறந்து உயிர்த்தெழுதலும் விண்ணேற்றமடைதலும்⒣இயேசுவைக் கொல்லச் சதித் திட்டம்§(மத் 26:1-5, 14-16; மாற் 14:1-2, 10-11; யோவா 11:45-53)
King James Version (KJV)
Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.
American Standard Version (ASV)
Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.
Bible in Basic English (BBE)
Now the feast of unleavened bread was near, which is called the Passover.
Darby English Bible (DBY)
Now the feast of unleavened bread, which [is] called the passover, drew nigh,
World English Bible (WEB)
Now the feast of unleavened bread, which is called the Passover, drew near.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the feast of the unleavened food was coming nigh, that is called Passover,
லூக்கா Luke 22:1
பஸ்கா என்னப்பட்ட புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகை சமீபமாயிற்று.
Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover.
| Ἤγγιζεν | ēngizen | AYNG-gee-zane | |
| δὲ | de | thay | |
| ἡ | hē | ay | |
| ἑορτὴ | heortē | ay-ore-TAY | |
| τῶν | tōn | tone | |
| ἀζύμων | azymōn | ah-ZYOO-mone | |
| ἡ | hē | ay | |
| λεγομένη | legomenē | lay-goh-MAY-nay | |
| πάσχα | pascha | PA-ska |
Cross Reference
Exodus 12:6
And all of you shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.
Mark 14:1
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
Leviticus 23:5
In the fourteenth day of the first month at even is the LORD's passover.
Matthew 26:2
All of you know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.
Mark 14:12
And the first day of unleavened bread, when they killed the passover, his disciples said unto him, Where will you that we go and prepare that you may eat the passover?
John 11:55
And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
1 Corinthians 5:7
Purge out therefore the old leaven, that all of you may be a new lump, as all of you are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:
Tags பஸ்கா என்னப்பட்ட புளிப்பில்லாத அப்பப்பண்டிகை சமீபமாயிற்று
Luke 22:1 Concordance Luke 22:1 Interlinear Luke 22:1 Image