Full Screen தமிழ் ?
 

Leviticus 8:29

English English Bible Leviticus Leviticus 8 Leviticus 8:29

Leviticus 8:29
And Moses took the breast, and waved it for a wave offering before the LORD: for of the ram of consecration it was Moses' part; as the LORD commanded Moses.

Tamil Indian Revised Version
பின்பு மோசே மார்புப்பகுதியை எடுத்து, அதைக் கர்த்தருடைய சந்நிதியில் அசைவாட்டும் பலியாக அசைவாட்டினான். கர்த்தர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே பிரதிஷ்டையின் ஆட்டுக்கடாவிலே அது மோசேயின் பங்கானது.

Tamil Easy Reading Version
மோசே மார்க்கண்டத்தை எடுத்து கர்த்தருக்கு முன்பாக அசைவாட்டும் பலியாக அசைவாட்டினான். இது மோசே ஆசாரியர்களை நியமித்ததற்காக அவனது பங்காகும். மோசேக்குக் கர்த்தர் இட்ட கட்டளையின்படியே இது இருந்தது.

Thiru Viviliam
பின்னர், மோசே நெஞ்சுக்கறியை எடுத்து, அதை ஆண்டவர் திருமுன் ஆரத்திப்பலியாக அசைத்தார். ஆண்டவர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டவாறு, திருநிலைப்பாட்டுக்கான ஆட்டுக்கிடாயில் அது மோசேயின் பங்காயிற்று.⒫

Leviticus 8:28Leviticus 8Leviticus 8:30

King James Version (KJV)
And Moses took the breast, and waved it for a wave offering before the LORD: for of the ram of consecration it was Moses’ part; as the LORD commanded Moses.

American Standard Version (ASV)
And Moses took the breast, and waved it for a wave-offering before Jehovah: it was Moses’ portion of the ram of consecration; as Jehovah commanded Moses.

Bible in Basic English (BBE)
And Moses took the breast, waving it for a wave offering before the Lord; it was Moses’ part of the sheep of the priest’s offering, as the Lord gave orders to Moses.

Darby English Bible (DBY)
And Moses took the breast, and waved it as a wave-offering before Jehovah; of the ram of consecration it was Moses’ part; as Jehovah had commanded Moses.

Webster’s Bible (WBT)
And Moses took the breast, and waved it for a wave-offering before the LORD: for of the ram of consecration it was Moses’s part; as the LORD commanded Moses.

World English Bible (WEB)
Moses took the breast, and waved it for a wave offering before Yahweh. It was Moses’ portion of the ram of consecration, as Yahweh commanded Moses.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Moses taketh the breast, and waveth it — a wave-offering before Jehovah; of the ram of the consecrations it hath been to Moses for a portion, as Jehovah hath commanded Moses.

லேவியராகமம் Leviticus 8:29
பின்பு மோசே மார்க்கண்டத்தை எடுத்து, அதைக் கர்த்தருடைய சந்நிதியில் அசைவாட்டும் பலியாக அசைவாட்டினான். கர்த்தர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே பிரதிஷ்டையின் ஆட்டுக்கடாவிலே அது மோசேயின் பங்காயிற்று.
And Moses took the breast, and waved it for a wave offering before the LORD: for of the ram of consecration it was Moses' part; as the LORD commanded Moses.

וַיִּקַּ֤חwayyiqqaḥva-yee-KAHK
מֹשֶׁה֙mōšehmoh-SHEH
אֶתʾetet
הֶ֣חָזֶ֔הheḥāzeHEH-ha-ZEH
וַיְנִיפֵ֥הוּwaynîpēhûvai-nee-FAY-hoo
תְנוּפָ֖הtĕnûpâteh-noo-FA
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
מֵאֵ֣ילmēʾêlmay-ALE
הַמִּלֻּאִ֗יםhammilluʾîmha-mee-loo-EEM
לְמֹשֶׁ֤הlĕmōšeleh-moh-SHEH
הָיָה֙hāyāhha-YA
לְמָנָ֔הlĕmānâleh-ma-NA
כַּֽאֲשֶׁ֛רkaʾăšerka-uh-SHER
צִוָּ֥הṣiwwâtsee-WA
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
אֶתʾetet
מֹשֶֽׁה׃mōšemoh-SHEH

Cross Reference

Exodus 29:26
And you shall take the breast of the ram of Aaron's consecration, and wave it for a wave offering before the LORD: and it shall be your part.

Leviticus 7:30
His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.

Isaiah 66:20
And they shall bring all your brethren for an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, says the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.

1 Corinthians 10:31
Whether therefore all of you eat, or drink, or whatsoever all of you do, do all to the glory of God.

1 Peter 4:11
If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God gives: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.


Tags பின்பு மோசே மார்க்கண்டத்தை எடுத்து அதைக் கர்த்தருடைய சந்நிதியில் அசைவாட்டும் பலியாக அசைவாட்டினான் கர்த்தர் மோசேக்குக் கட்டளையிட்டபடியே பிரதிஷ்டையின் ஆட்டுக்கடாவிலே அது மோசேயின் பங்காயிற்று
Leviticus 8:29 Concordance Leviticus 8:29 Interlinear Leviticus 8:29 Image