John 11:32
Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if you had been here, my brother had not died.
Tamil Indian Revised Version
இயேசு இருந்த இடத்தில் மரியாள் வந்து, அவரைப் பார்த்தவுடனே, அவர் பாதத்தில் விழுந்து: ஆண்டவரே, நீர் இங்கே இருந்தீரானால் என் சகோதரன் மரித்திருக்கமாட்டான் என்றாள்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசு இருந்த இடத்துக்கு மரியாள் சென்றாள். அவள் இயேசுவைப் பார்த்ததும் குனிந்து அவரை வணங்கினாள். “ஆண்டவரே, நீர் இங்கே இருந்திருந்தால் என்னுடைய சகோதரன் இறந்துபோயிருக்கமாட்டான்” என்று சொன்னாள்.
Thiru Viviliam
இயேசு இருந்த இடத்திற்கு மரியா வந்து, அவரைக் கண்டதும் அவர் காலில் விழுந்து, “ஆண்டவரே, நீர் இங்கே இருந்திருந்தால் என் சகோதரன் இறந்திருக்க மாட்டான்” என்றார்.
King James Version (KJV)
Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
American Standard Version (ASV)
Mary therefore, when she came where Jesus was, and saw him, fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Bible in Basic English (BBE)
When Mary came to where Jesus was and saw him, she went down at his feet, saying, Lord, if you had been here my brother would not be dead.
Darby English Bible (DBY)
Mary therefore, when she came where Jesus was, seeing him, fell at his feet, saying to him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
World English Bible (WEB)
Therefore when Mary came to where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying to him, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.”
Young’s Literal Translation (YLT)
Mary, therefore, when she came where Jesus was, having seen him, fell at his feet, saying to him, `Sir, if thou hadst been here, my brother had not died;’
யோவான் John 11:32
இயேசு இருந்த இடத்தில் மரியாள் வந்து, அவரைக் கண்டவுடனே, அவர் பாதத்தில் விழுந்து: ஆண்டவரே, நீர் இங்கே இருந்தீரானால் என் சகோதரன் மரிக்கமாட்டான் என்றாள்.
Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
| ἡ | hē | ay | |
| οὖν | oun | oon | |
| Μαρία, | maria | ma-REE-ah | |
| ὡς | hōs | ose | |
| ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane | |
| ὅπου | hopou | OH-poo | |
| ἦν | ēn | ane | |
| ὁ | ho | oh | |
| Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS | |
| ἰδοῦσα | idousa | ee-THOO-sa | |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| ἔπεσεν | epesen | A-pay-sane | |
| εἰς | eis | ees | |
| τοὺς | tous | toos | |
| πόδας | podas | POH-thahs | |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| λέγουσα | legousa | LAY-goo-sa | |
| αὐτῷ | autō | af-TOH | |
| Κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay | |
| εἰ | ei | ee | |
| ἦς | ēs | ase | |
| ὧδε | hōde | OH-thay | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| ἄν | an | an | |
| ἀπέθανεν | apethanen | ah-PAY-tha-nane | |
| μου | mou | moo | |
| ὁ | ho | oh | |
| ἀδελφός | adelphos | ah-thale-FOSE |
Cross Reference
John 11:21
Then said Martha unto Jesus, Lord, if you had been here, my brother had not died.
Luke 5:8
When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
Luke 8:41
And, behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus' feet, and besought him that he would come into his house:
Luke 17:16
And fell down on his face at his feet, giving him thanks: and he was a Samaritan.
John 4:49
The nobleman says unto him, Sir, come down before my child die.
John 11:37
And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
Revelation 5:8
And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints.
Revelation 5:14
And the four beasts said, Amen. And the four and twenty elders fell down and worshipped him that lives for ever and ever.
Revelation 22:8
And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which showed me these things.
Tags இயேசு இருந்த இடத்தில் மரியாள் வந்து அவரைக் கண்டவுடனே அவர் பாதத்தில் விழுந்து ஆண்டவரே நீர் இங்கே இருந்தீரானால் என் சகோதரன் மரிக்கமாட்டான் என்றாள்
John 11:32 Concordance John 11:32 Interlinear John 11:32 Image