John 10:9
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
Tamil Indian Revised Version
நானே வாசல், என்வழியாக ஒருவன் உள்ளே பிரவேசித்தால், அவன் இரட்சிக்கப்படுவான், அவன் உள்ளும், வெளியும் சென்று, மேய்ச்சலைக் கண்டடைவான்.
Tamil Easy Reading Version
நானே வாசல். என் மூலமாக நுழைகிறவனே மீட்கப்படுவான். அவன் உள்ளேயும் வெளியேயும் போய் மேய்ச்சலைக் கண்டடைவான்.
Thiru Viviliam
நானே வாயில். என் வழியாக நுழைவோருக்கு ஆபத்து இல்லை. அவர்கள் உள்ளே போவர்; வெளியே வருவர்; மேய்ச்சல் நிலத்தைக் கண்டுகொள்வர்.
King James Version (KJV)
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
American Standard Version (ASV)
I am the door; by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and shall find pasture.
Bible in Basic English (BBE)
I am the door: if any man goes in through me he will have salvation, and will go in and go out, and will get food.
Darby English Bible (DBY)
I am the door: if any one enter in by me, he shall be saved, and shall go in and shall go out and shall find pasture.
World English Bible (WEB)
I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out, and will find pasture.
Young’s Literal Translation (YLT)
I am the door, through me if any one may come in, he shall be saved, and he shall come in, and go out, and find pasture.
யோவான் John 10:9
நானே வாசல், என் வழியாய் ஒருவன் உட்பிரவேசித்தால், அவன் இரட்சிக்கப்படுவான், அவன் உள்ளும் புறம்பும்சென்று, மேய்ச்சலைக் கண்டடைவான்.
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
| ἐγώ | egō | ay-GOH | |
| εἰμι | eimi | ee-mee | |
| ἡ | hē | ay | |
| θύρα· | thyra | THYOO-ra | |
| δι' | di | thee | |
| ἐμοῦ | emou | ay-MOO | |
| ἐάν | ean | ay-AN | |
| τις | tis | tees | |
| εἰσέλθῃ | eiselthē | ees-ALE-thay | |
| σωθήσεται | sōthēsetai | soh-THAY-say-tay | |
| καὶ | kai | kay | |
| εἰσελεύσεται | eiseleusetai | ees-ay-LAYF-say-tay | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐξελεύσεται | exeleusetai | ayks-ay-LAYF-say-tay | |
| καὶ | kai | kay | |
| νομὴν | nomēn | noh-MANE | |
| εὑρήσει | heurēsei | ave-RAY-see |
Cross Reference
John 14:6
Jesus says unto him, I am the way, the truth, and the life: no man comes unto the Father, but by me.
Ephesians 2:18
For through him we both have access by one Spirit unto the Father.
John 10:1
Verily, verily, I say unto you, He that enters not by the door into the sheepfold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
Hebrews 10:19
Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,
Romans 5:1
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
Zechariah 10:12
And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, says the LORD.
Ezekiel 34:12
As a shepherd seeks out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.
Isaiah 49:9
That you may say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.
Psalm 23:1
The LORD is my shepherd; I shall not lack.
John 10:7
Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep.
Isaiah 40:11
He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.
Psalm 100:3
Know all of you that the LORD he is God: it is he that has made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
Psalm 95:7
For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if all of you will hear his voice,
Psalm 80:1
Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; you that dwell between the cherubims, shine forth.
Tags நானே வாசல் என் வழியாய் ஒருவன் உட்பிரவேசித்தால் அவன் இரட்சிக்கப்படுவான் அவன் உள்ளும் புறம்பும்சென்று மேய்ச்சலைக் கண்டடைவான்
John 10:9 Concordance John 10:9 Interlinear John 10:9 Image