Full Screen தமிழ் ?
 

Daniel 11:4

English English Bible Daniel Daniel 11 Daniel 11:4

Daniel 11:4
And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.

Tamil Indian Revised Version
அவன் எழும்பினபின்பு, அவனுடைய ராஜ்ஜியம் உடைந்துபோய், வானத்தின் நான்கு திசைகளிலும் பகுக்கப்படும்; ஆனாலும் அது அவனுடைய சந்ததியாருக்கு அல்ல, அவன் செய்த ஆளுகையின்படியும் அல்ல; அவனுடைய ராஜ்ஜியம் பிடுங்கப்பட்டு, அவனுடையவர்களல்லாத மற்றவர்களிடமாகக் கொடுக்கப்படும்.

Tamil Easy Reading Version
அதற்குப் பிறகு அவனது இராஜ்யம் உடைந்துபோகும். உலகின் நான்கு பாகங்களாக அவனது இராஜ்யம் பங்கு வைக்கப்படும். அவனது இராஜ்யம் அவனது பிள்ளைகளுக்கோ, பேரப்பிள்ளைகளுக்கோ பங்கு வைக்கப்படமாட்டாது. அவன் பெற்ற வல்லமையை அவனது இராஜ்யம் பெறாது. ஏனென்றால் அவனது இராஜ்யம் பிடுங்கப்பட்டு மற்றவர்களுக்குக் கொடுக்கப்படும்.

Thiru Viviliam
அவன் உயர்நிலை அடைந்தபின், அவனது அரசு சிதைக்கப்பெற்று, வானத்தின் நான்கு திசையிலும் பிரிக்கப்படும்; ஆயினும் அது அவனுடைய வழிமரபினருக்குத் தரப்படாது. அவனது ஆட்சிக்காலத்திலிருந்த வலிமையும் அதற்கு இராது. ஏனெனில் அவர்களிடமிருந்து அவனுடைய அரசு பறிக்கப்பட்டு வேறு சிலருக்குப் பிரித்துக் கொடுக்கப்படும்.⒫

Daniel 11:3Daniel 11Daniel 11:5

King James Version (KJV)
And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.

American Standard Version (ASV)
And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.

Bible in Basic English (BBE)
And when he has become strong, his kingdom will be broken and parted to the four winds of heaven; but not to his offspring, for it will be uprooted; and his kingdom will be for the others and not for these: but not with the same authority as his.

Darby English Bible (DBY)
And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of the heavens; but not to his posterity, nor according to his dominion wherewith he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others beside these.

World English Bible (WEB)
When he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of the sky, but not to his posterity, nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be plucked up, even for others besides these.

Young’s Literal Translation (YLT)
and according to his standing is his kingdom broken, and divided to the four winds of the heavens, and not to his posterity, nor according to his dominion that he ruled, for his kingdom is plucked up — and for others apart from these.

தானியேல் Daniel 11:4
அவன் எழும்பினபின்பு அவனுடைய ராஜ்யம் உடைந்துபோய், வானத்தின் நாலு திசைகளிலும் பகுக்கப்படும்; ஆனாலும் அது அவனுடைய சந்ததியாருக்கு அல்ல, அவன் செய்த ஆளுகையின்படியும் அல்ல; அவனுடைய ராஜ்யம் பிடுங்கப்பட்டு, அவனுடையவர்களல்லாத வேறேபேர்களிடமாய்த் தாண்டிப்போம்.
And when he shall stand up, his kingdom shall be broken, and shall be divided toward the four winds of heaven; and not to his posterity, nor according to his dominion which he ruled: for his kingdom shall be plucked up, even for others beside those.

וּכְעָמְדוֹ֙ûkĕʿomdôoo-heh-ome-DOH
תִּשָּׁבֵ֣רtiššābērtee-sha-VARE
מַלְכוּת֔וֹmalkûtômahl-hoo-TOH
וְתֵחָ֕ץwĕtēḥāṣveh-tay-HAHTS
לְאַרְבַּ֖עlĕʾarbaʿleh-ar-BA
רוּח֣וֹתrûḥôtroo-HOTE
הַשָּׁמָ֑יִםhaššāmāyimha-sha-MA-yeem
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
לְאַחֲרִית֗וֹlĕʾaḥărîtôleh-ah-huh-ree-TOH
וְלֹ֤אwĕlōʾveh-LOH
כְמָשְׁלוֹ֙kĕmošlôheh-mohsh-LOH
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
מָשָׁ֔לmāšālma-SHAHL
כִּ֤יkee
תִנָּתֵשׁ֙tinnātēštee-na-TAYSH
מַלְכוּת֔וֹmalkûtômahl-hoo-TOH
וְלַאֲחֵרִ֖יםwĕlaʾăḥērîmveh-la-uh-hay-REEM
מִלְּבַדmillĕbadmee-leh-VAHD
אֵֽלֶּה׃ʾēlleA-leh

Cross Reference

Daniel 8:22
Now that being broken, whereas four stood up for it, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not in his power.

Daniel 8:8
Therefore the he goat waxed very great: and when he was strong, the great horn was broken; and for it came up four notable ones toward the four winds of heaven.

Jeremiah 12:17
But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, says the LORD.

Daniel 7:8
I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.

Daniel 7:2
Daniel spoke and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea.

Jeremiah 18:7
At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;

Jeremiah 12:15
And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.

Luke 12:20
But God said unto him, You fool, this night your soul shall be required of you: then whose shall those things be, which you have provided?

Matthew 12:25
And Jesus knew their thoughts, and said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand:

Daniel 7:6
After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it.

Jeremiah 45:4
Thus shall you say unto him, The LORD says thus; Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land.

Jeremiah 31:40
And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields unto the brook of Kidron, unto the corner of the horse gate toward the east, shall be holy unto the LORD; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever.

Ecclesiastes 4:8
There is one alone, and there is not a second; yea, he has neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither says he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.

Ecclesiastes 2:18
Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.

Psalm 73:17
Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

Psalm 49:6
They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;

Psalm 39:6
Surely every man walks in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heaps up riches, and knows not who shall gather them.

Psalm 37:35
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.

Job 20:5
That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment?


Tags அவன் எழும்பினபின்பு அவனுடைய ராஜ்யம் உடைந்துபோய் வானத்தின் நாலு திசைகளிலும் பகுக்கப்படும் ஆனாலும் அது அவனுடைய சந்ததியாருக்கு அல்ல அவன் செய்த ஆளுகையின்படியும் அல்ல அவனுடைய ராஜ்யம் பிடுங்கப்பட்டு அவனுடையவர்களல்லாத வேறேபேர்களிடமாய்த் தாண்டிப்போம்
Daniel 11:4 Concordance Daniel 11:4 Interlinear Daniel 11:4 Image