2 Chronicles 34:6
And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.
Tamil Indian Revised Version
அப்படியே அவன் மனாசே எப்பிராயீம் சிமியோன் என்னும் பட்டணங்களிலும், நப்தலிவரையும், பாழான அவைகளின் சுற்றுப்புறங்களிலும் செய்தான்.
Tamil Easy Reading Version
மனாசே, எப்பிராயீம், சிமியோன் மற்றும் நப்தலி செல்லும் வழி முழுவதுமான பகுதிகளில் இருந்த ஊர்களுக்கும் யோசியா அதையேச் செய்தான். அந்த ஊர்களுக்கு அருகாமையிலிருந்த பாழடைந்த பகுதிகளுக்கும் அவன் அதையே செய்தான்.
Thiru Viviliam
மேலும், மனாசே, எப்ராயிம், சிமியோன், நப்தலி வரையிலுள்ள எல்லா நகர்களிலும் அவ்வாறே செய்தார்.
King James Version (KJV)
And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.
American Standard Version (ASV)
And `so did he’ in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.
Bible in Basic English (BBE)
And in all the towns of Manasseh and Ephraim and Simeon as far as Naphtali, he made waste their houses round about.
Darby English Bible (DBY)
And [so did he] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about;
Webster’s Bible (WBT)
And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even to Naphtali, with their mattocks around.
World English Bible (WEB)
[So did he] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about.
Young’s Literal Translation (YLT)
and in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their tools, round about.
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 34:6
அப்படியே அவன் மனாசே எப்பிராயீம் சிமியோன் என்னும் பட்டங்களிலும், நப்தலிமட்டும் பாழான அவைகளின் சுற்றுப்புங்களிலும் செய்தான்.
And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.
| וּבְעָרֵ֨י | ûbĕʿārê | oo-veh-ah-RAY | |
| מְנַשֶּׁ֧ה | mĕnašše | meh-na-SHEH | |
| וְאֶפְרַ֛יִם | wĕʾeprayim | veh-ef-RA-yeem | |
| וְשִׁמְע֖וֹן | wĕšimʿôn | veh-sheem-ONE | |
| וְעַד | wĕʿad | veh-AD | |
| נַפְתָּלִ֑י | naptālî | nahf-ta-LEE | |
| בְּהַרְ | bĕhar | beh-HAHR | |
| בֹתֵיהֶ֖ם | bōtêhem | voh-tay-HEM | |
| סָבִֽיב׃ | sābîb | sa-VEEV |
Cross Reference
1 Samuel 13:20
But all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.
2 Kings 23:15
Moreover the altar that was at Bethel, and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, both that altar and the high place he brake down, and burned the high place, and stamped it small to powder, and burned the grove.
2 Chronicles 30:1
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel.
2 Chronicles 30:10
So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them.
2 Chronicles 31:1
Now when all this was finished, all Israel that were present went out to the cities of Judah, and brake the images in pieces, and cut down the groves, and threw down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim also and Manasseh, until they had utterly destroyed them all. Then all the children of Israel returned, every man to his possession, into their own cities.
Proverbs 25:18
A man that bears false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
Isaiah 7:25
And on all hills that shall be dug with the mattock, there shall not come thither the fear of briers and thorns: but it shall be for the sending out of oxen, and for the treading of lesser cattle.
Tags அப்படியே அவன் மனாசே எப்பிராயீம் சிமியோன் என்னும் பட்டங்களிலும் நப்தலிமட்டும் பாழான அவைகளின் சுற்றுப்புங்களிலும் செய்தான்
2 Chronicles 34:6 Concordance 2 Chronicles 34:6 Interlinear 2 Chronicles 34:6 Image