Ecclesiastes 8:7
For he knows not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
Tamil Indian Revised Version
இன்னது நடக்கும் என்று அவன் அறியானே; அது இன்னவிதமாக நடக்கும் என்று அவனுக்கு சொல்லக்கூடியவன் யார்?
Tamil Easy Reading Version
ஏனென்றால் எதிர்காலத்தில் என்ன நடக்கும் என்று எவரும் அவனிடம் சொல்வதில்லை.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், வாழ்க்கையில் என்ன நடக்கும் என்று அவனுக்குத் தெரியாது. அது எப்படி நடக்கும் என்று அவனுக்குச் சொல்வாருமில்லை. காற்றை அடக்க எவனாலும் இயலாது.
King James Version (KJV)
For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
American Standard Version (ASV)
for he knoweth not that which shall be; for who can tell him how it shall be?
Bible in Basic English (BBE)
No one is certain what is to be, and who is able to say to him when it will be?
Darby English Bible (DBY)
for he knoweth not that which shall be; for who can tell him how it shall be?
World English Bible (WEB)
For he doesn’t know that which will be; for who can tell him how it will be?
Young’s Literal Translation (YLT)
For he knoweth not that which shall be, for when it shall be who declareth to him?
பிரசங்கி Ecclesiastes 8:7
இன்னது சம்பவிக்கும் என்று அவன் அறியானே; அது இன்னவிதமாய்ச் சம்பவிக்கும் என்று அவனுக்குச் சொல்லத்தக்கவன் யார்?
For he knoweth not that which shall be: for who can tell him when it shall be?
| כִּֽי | kî | kee | |
| אֵינֶ֥נּוּ | ʾênennû | ay-NEH-noo | |
| יֹדֵ֖עַ | yōdēaʿ | yoh-DAY-ah | |
| מַה | ma | ma | |
| שֶּׁיִּֽהְיֶ֑ה | šeyyihĕye | sheh-yee-heh-YEH | |
| כִּ֚י | kî | kee | |
| כַּאֲשֶׁ֣ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER | |
| יִֽהְיֶ֔ה | yihĕye | yee-heh-YEH | |
| מִ֖י | mî | mee | |
| יַגִּ֥יד | yaggîd | ya-ɡEED | |
| לֽוֹ׃ | lô | loh |
Cross Reference
Ecclesiastes 9:12
For man also knows not his time: as the fishes that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare; so are the sons of men snared in an evil time, when it falls suddenly upon them.
Ecclesiastes 6:12
For who knows what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spends as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?
Ecclesiastes 10:14
A fool also is full of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?
Proverbs 24:22
For their calamity shall rise suddenly; and who knows the ruin of them both?
1 Thessalonians 5:1
But of the times and the seasons, brethren, all of you have no need that I write unto you.
Matthew 25:6
And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes; go all of you out to meet him.
Matthew 24:50
The lord of that servant shall come in a day when he looks not for him, and in an hour that he is not aware of,
Matthew 24:44
Therefore be all of you also ready: for in such an hour as all of you think not the Son of man comes.
Ecclesiastes 3:22
Wherefore I perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that is his portion: for who shall bring him to see what shall be after him?
Proverbs 29:1
He, that being often reproved hardens his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
Tags இன்னது சம்பவிக்கும் என்று அவன் அறியானே அது இன்னவிதமாய்ச் சம்பவிக்கும் என்று அவனுக்குச் சொல்லத்தக்கவன் யார்
Ecclesiastes 8:7 Concordance Ecclesiastes 8:7 Interlinear Ecclesiastes 8:7 Image