Ecclesiastes 8:3
Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he does whatsoever pleases him.
Tamil Indian Revised Version
நீ அவனுடைய சமுகத்தைவிட்டு விலக அவசரப்படாதே; பொல்லாத காரியத்திலே பிடிவாதமாக நில்லாதே: அவன் தனக்கு விருப்பமானதெல்லாம் செய்வான்.
Tamil Easy Reading Version
அரசனுக்கு ஆலோசனை சொல்ல அஞ்சவேண்டாம். தவறான ஒன்றுக்கு ஆதரவு செலுத்தவேண்டாம் அரசன் தனக்குப் பிடித்தமான ஆணைகளையே தருகிறான்.
Thiru Viviliam
எனவே, அவன் முன்னிலையிலிருந்து பதற்றப்பட்டுப் போய்விடாதே. அவனை எதிர்த்துக் கிளர்ச்சி செய்யாதே.
King James Version (KJV)
Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him.
American Standard Version (ASV)
Be not hasty to go out of his presence; persist not in an evil thing: for he doeth whatsoever pleaseth him.
Bible in Basic English (BBE)
Be not quick to go from before him. Be not fixed in an evil design, because he does whatever is pleasing to him.
Darby English Bible (DBY)
Be not hasty to go out of his sight; persist not in an evil thing: for he doeth whatever pleaseth him,
World English Bible (WEB)
Don’t be hasty to go out of his presence. Don’t persist in an evil thing, for he does whatever pleases him,
Young’s Literal Translation (YLT)
Be not troubled at his presence, thou mayest go, stand not in an evil thing, for all that he pleaseth he doth.
பிரசங்கி Ecclesiastes 8:3
நீ அவன் சமுகத்தை விட்டுவிலகத் துரிதப்படாதே, பொல்லாதகாரியத்திலே பிடிவாதமாய் நில்லாதே; அவன் தனக்கு இஷ்டமானதெல்லாம் செய்வான்.
Be not hasty to go out of his sight: stand not in an evil thing; for he doeth whatsoever pleaseth him.
| אַל | ʾal | al | |
| תִּבָּהֵ֤ל | tibbāhēl | tee-ba-HALE | |
| מִפָּנָיו֙ | mippānāyw | mee-pa-nav | |
| תֵּלֵ֔ךְ | tēlēk | tay-LAKE | |
| אַֽל | ʾal | al | |
| תַּעֲמֹ֖ד | taʿămōd | ta-uh-MODE | |
| בְּדָבָ֣ר | bĕdābār | beh-da-VAHR | |
| רָ֑ע | rāʿ | ra | |
| כִּ֛י | kî | kee | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| יַחְפֹּ֖ץ | yaḥpōṣ | yahk-POHTS | |
| יַעֲשֶֽׂה׃ | yaʿăśe | ya-uh-SEH |
Cross Reference
Ecclesiastes 10:4
If the spirit of the ruler rise up against you, leave not your place; for yielding pacifies great offences.
Acts 5:8
And Peter answered unto her, Tell me whether all of you sold the land for so much? And she said, Yea, for so much.
Daniel 5:19
And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.
Daniel 4:35
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What do you?
Jeremiah 44:16
As for the word that you have spoken unto us in the name of the LORD, we will not hearken unto you.
Isaiah 48:4
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass;
Proverbs 30:31
A greyhound; an he goat also; and a king, against whom there is no rising up.
Proverbs 16:14
The wrath of a king is as messengers of death: but a wise man will pacify it.
Proverbs 14:29
He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalts folly.
1 Kings 2:21
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother to wife.
1 Kings 1:50
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
Tags நீ அவன் சமுகத்தை விட்டுவிலகத் துரிதப்படாதே பொல்லாதகாரியத்திலே பிடிவாதமாய் நில்லாதே அவன் தனக்கு இஷ்டமானதெல்லாம் செய்வான்
Ecclesiastes 8:3 Concordance Ecclesiastes 8:3 Interlinear Ecclesiastes 8:3 Image