Ecclesiastes 3:15
That which has been is now; and that which is to be has already been; and God requires that which is past.
Tamil Indian Revised Version
முன் நடந்ததே இப்பொழுதும் நடக்கிறது; இனி நடக்கப்போகிறதும் முன்பே நடந்தது; நடந்ததையோ தேவன் விசாரிப்பார்.
Tamil Easy Reading Version
ஏற்கெனவே நடந்து முடிந்தவை முடிந்தவையே. அவற்றை நாம் மாற்ற முடியாது. எதிர்காலத்தில் நடப்பவை நடந்தே தீரும். நாம் அவற்றையும் மாற்ற முடியாது. ஆனால் தேவன், மிகமோசமாக நடத்தப்படுபவர்களுக்கு உதவி செய்ய விரும்புகிறார்.
Thiru Viviliam
இப்போது நடப்பது ஏற்கெனவே நடந்ததாகும். இனி நடக்கப்போவதும் ஏற்கெனவே நடந்ததாகும். நடந்ததையே கடவுள் மீண்டும் மீண்டும் நடைபெறச் செய்கிறார்.
King James Version (KJV)
That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.
American Standard Version (ASV)
That which is hath been long ago; and that which is to be hath long ago been: and God seeketh again that which is passed away.
Bible in Basic English (BBE)
Whatever is has been before, and what is to be is now; because God makes search for the things which are past.
Darby English Bible (DBY)
That which is was long ago, and that which is to be hath already been; and God bringeth back again that which is past.
World English Bible (WEB)
That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago: and God seeks again that which is passed away.
Young’s Literal Translation (YLT)
What is that which hath been? already it is, and that which `is’ to be hath already been, and God requireth that which is pursued.
பிரசங்கி Ecclesiastes 3:15
முன் நடந்ததே இப்பொழுதும் நடக்கிறது; இனி நடக்கப்போகிறதும் முன்னமே நடந்தது; நடந்ததையோ தேவன் விசாரிப்பார்.
That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past.
| מַה | ma | ma | |
| שֶּֽׁהָיָה֙ | šehāyāh | sheh-ha-YA | |
| כְּבָ֣ר | kĕbār | keh-VAHR | |
| ה֔וּא | hûʾ | hoo | |
| וַאֲשֶׁ֥ר | waʾăšer | va-uh-SHER | |
| לִהְי֖וֹת | lihyôt | lee-YOTE | |
| כְּבָ֣ר | kĕbār | keh-VAHR | |
| הָיָ֑ה | hāyâ | ha-YA | |
| וְהָאֱלֹהִ֖ים | wĕhāʾĕlōhîm | veh-ha-ay-loh-HEEM | |
| יְבַקֵּ֥שׁ | yĕbaqqēš | yeh-va-KAYSH | |
| אֶת | ʾet | et | |
| נִרְדָּֽף׃ | nirdāp | neer-DAHF |
Cross Reference
Ecclesiastes 1:9
The thing that has been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.
Ecclesiastes 6:10
That which has been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he.
Tags முன் நடந்ததே இப்பொழுதும் நடக்கிறது இனி நடக்கப்போகிறதும் முன்னமே நடந்தது நடந்ததையோ தேவன் விசாரிப்பார்
Ecclesiastes 3:15 Concordance Ecclesiastes 3:15 Interlinear Ecclesiastes 3:15 Image