Ecclesiastes 3:10
I have seen the travail, which God has given to the sons of men to be exercised in it.
Tamil Indian Revised Version
மனிதர்கள் பாடுபடும்படி தேவன் அவர்களுக்கு நியமித்த தொல்லையைக் கண்டேன்.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் நமக்குக் கொடுத்த அனைத்து கடின வேலைகளையும் நான் பார்க்கிறேன்.
Thiru Viviliam
மனிதர் பாடுபட்டு உழைப்பதற்கெனக் கடவுள் அவர்மீது சுமத்திய வேலை சுமையைக் கண்டேன்.
King James Version (KJV)
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
American Standard Version (ASV)
I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
Bible in Basic English (BBE)
I saw the work which God has put on the sons of man.
Darby English Bible (DBY)
I have seen the travail that God hath given to the sons of men to toil in.
World English Bible (WEB)
I have seen the burden which God has given to the sons of men to be afflicted with.
Young’s Literal Translation (YLT)
I have seen the travail that God hath given to the sons of man to be humbled by it.
பிரசங்கி Ecclesiastes 3:10
மனுபுத்திரர் பாடுபடும்படி தேவன் அவர்களுக்கு நியமித்த தொல்லையைக் கண்டேன்.
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
| רָאִ֣יתִי | rāʾîtî | ra-EE-tee | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הָֽעִנְיָ֗ן | hāʿinyān | ha-een-YAHN | |
| אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| נָתַ֧ן | nātan | na-TAHN | |
| אֱלֹהִ֛ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM | |
| לִבְנֵ֥י | libnê | leev-NAY | |
| הָאָדָ֖ם | hāʾādām | ha-ah-DAHM | |
| לַעֲנ֥וֹת | laʿănôt | la-uh-NOTE | |
| בּֽוֹ׃ | bô | boh |
Cross Reference
Genesis 3:19
In the sweat of your face shall you eat bread, till you return unto the ground; for out of it were you taken: for dust you are, and unto dust shall you return.
Ecclesiastes 1:13
And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail has God given to the sons of man to be exercised therewith.
Ecclesiastes 2:26
For God gives to a man that is good in his sight wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he gives travail, to gather and to heap up, that he may give to him that is good before God. This also is vanity and vexation of spirit.
1 Thessalonians 2:9
For all of you remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.
2 Thessalonians 3:8
Neither did we eat any man's bread for nothing; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
Tags மனுபுத்திரர் பாடுபடும்படி தேவன் அவர்களுக்கு நியமித்த தொல்லையைக் கண்டேன்
Ecclesiastes 3:10 Concordance Ecclesiastes 3:10 Interlinear Ecclesiastes 3:10 Image