Full Screen தமிழ் ?
 

Ecclesiastes 1:16

English English Bible Ecclesiastes Ecclesiastes 1 Ecclesiastes 1:16

Ecclesiastes 1:16
I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have got more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.

Tamil Indian Revised Version
இதோ, நான் பெரியவனாக இருந்து, எனக்குமுன்பு எருசலேமிலிருந்த எல்லோரையும்விட ஞானமடைந்து தேறினேன்; என்னுடைய மனம் மிகுந்த ஞானத்தையும் அறிவையும் கண்டறிந்தது என்று நான் என்னுடைய உள்ளத்திலே சொல்லிக்கொண்டேன்.

Tamil Easy Reading Version
நான் எனக்குள், “நான் மிகவும் ஞானமுள்ளவன். எனக்கு முன்னால் எருசலேமை ஆண்ட மற்ற அரசர்களைவிட நான் ஞானமுள்ளவன். உண்மையில் ஞானம் என்பதும் அறிவு என்பதும் எத்தகையவை என்பதை நான் அறிவேன்” என்று கூறினேன்.

Thiru Viviliam
எனக்குமுன் எருசலேமில் அரசராய் இருந்தவர்கள் எல்லாரையும் விட நான் ஞானத்தை மிகுதியாகத் தேடிப்பெற்றவன்; மிகுந்த ஞானத்தையும் அறிவையும் அனுபவத்தால் பெற்றவன் என்று எனக்குள் சொல்லிக் கொண்டேன்.

Ecclesiastes 1:15Ecclesiastes 1Ecclesiastes 1:17

King James Version (KJV)
I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.

American Standard Version (ASV)
I communed with mine own hear, saying, Lo, I have gotten me great wisdom above all that were before me in Jerusalem; yea, my heart hath had great experience of wisdom and knowledge.

Bible in Basic English (BBE)
I said to my heart, See, I have become great and am increased in wisdom more than any who were before me in Jerusalem–yes, my heart has seen much wisdom and knowledge.

Darby English Bible (DBY)
I communed with mine own heart, saying, Lo, I have become great and have acquired wisdom more than all they that have been before me over Jerusalem; and my heart hath seen much of wisdom and knowledge.

World English Bible (WEB)
I said to myself, “Behold, I have obtained for myself great wisdom above all who were before me in Jerusalem. Yes, my heart has had great experience of wisdom and knowledge.”

Young’s Literal Translation (YLT)
I — I spake with my heart, saying, `I, lo, I have magnified and added wisdom above every one who hath been before me at Jerusalem, and my heart hath seen abundantly wisdom and knowledge.

பிரசங்கி Ecclesiastes 1:16
இதோ, நான் பெரியவனாயிருந்து, எனக்குமுன் எருசலேமிலிருந்த எல்லாரைப்பார்க்கிலும் ஞானமடைந்து தேறினேன்; என் மனம் மிகுந்த ஞானத்தையும் அறிவையும் கண்டறிந்தது என்று நான் என் உள்ளத்திலே சொல்லிக்கொண்டேன்.
I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.

דִּבַּ֨רְתִּיdibbartîdee-BAHR-tee
אֲנִ֤יʾănîuh-NEE
עִםʿimeem
לִבִּי֙libbiylee-BEE
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
אֲנִ֗יʾănîuh-NEE
הִנֵּ֨הhinnēhee-NAY
הִגְדַּ֤לְתִּיhigdaltîheeɡ-DAHL-tee
וְהוֹסַ֙פְתִּי֙wĕhôsaptiyveh-hoh-SAHF-TEE
חָכְמָ֔הḥokmâhoke-MA
עַ֛לʿalal
כָּלkālkahl
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
הָיָ֥הhāyâha-YA
לְפָנַ֖יlĕpānayleh-fa-NAI
עַלʿalal
יְרוּשָׁלִָ֑םyĕrûšālāimyeh-roo-sha-la-EEM
וְלִבִּ֛יwĕlibbîveh-lee-BEE
רָאָ֥הrāʾâra-AH
הַרְבֵּ֖הharbēhahr-BAY
חָכְמָ֥הḥokmâhoke-MA
וָדָֽעַת׃wādāʿatva-DA-at

Cross Reference

Ecclesiastes 2:9
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.

1 Kings 4:30
And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt.

1 Kings 10:7
Nevertheless I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: your wisdom and prosperity exceeds the fame which I heard.

1 Kings 3:12
Behold, I have done according to your words: lo, I have given you a wise and an understanding heart; so that there was none like you before you, neither after you shall any arise like unto you.

Hebrews 5:14
But strong food belongs to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.

Daniel 4:30
The king spoke, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty?

Ezekiel 38:10
Thus says the Lord GOD; It shall also come to pass, that at the same time shall things come into your mind, and you shall think an evil thought:

Jeremiah 22:14
That says, I will build me a wide house and large chambers, and cuts him out windows; and it is covered over with cedar, and painted with vermilion.

Isaiah 10:7
Nevertheless he means not so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few.

Psalm 77:6
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

Psalm 4:4
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.

2 Chronicles 9:22
And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom.

2 Chronicles 2:12
Huram said moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, imbued with prudence and understanding, that might build an house for the LORD, and an house for his kingdom.

2 Chronicles 1:10
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this your people, that is so great?

2 Kings 5:20
But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the LORD lives, I will run after him, and take somewhat of him.

1 Kings 10:23
So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom.


Tags இதோ நான் பெரியவனாயிருந்து எனக்குமுன் எருசலேமிலிருந்த எல்லாரைப்பார்க்கிலும் ஞானமடைந்து தேறினேன் என் மனம் மிகுந்த ஞானத்தையும் அறிவையும் கண்டறிந்தது என்று நான் என் உள்ளத்திலே சொல்லிக்கொண்டேன்
Ecclesiastes 1:16 Concordance Ecclesiastes 1:16 Interlinear Ecclesiastes 1:16 Image