Full Screen தமிழ் ?
 

Deuteronomy 6:21

English English Bible Deuteronomy Deuteronomy 6 Deuteronomy 6:21

Deuteronomy 6:21
Then you shall say unto your son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:

Tamil Indian Revised Version
நீ உன் மகனை நோக்கி: நாங்கள் எகிப்திலே பார்வோனுக்கு அடிமைகளாக இருந்தோம்; கர்த்தர் பலத்த கையினாலே எங்களை எகிப்திலிருந்து புறப்படச்செய்தார்.

Tamil Easy Reading Version
நீ உன் மகனிடம் சொல், ‘நாங்கள் எகிப்தில் பார்வோனுக்கு அடிமைகளாக இருந்தோம். அப்போது கர்த்தர் தன் வல்லமையான கரத்தினாலே எகிப்திலிருந்து எங்களை வெளியேறச் செய்து மீட்டுக்கொண்டார்.

Thiru Viviliam
நீ உன் பிள்ளைக்கு இவ்வாறு சொல்: ‘நாங்கள் எகிப்தில் பார்வோனுக்கு அடிமைகளாய் இருந்தோம். ஆனால், ஆண்டவர் தம் வலிய கரத்தால் எங்களை எகிப்திலிருந்து வெளியேறச் செய்தார்.

Deuteronomy 6:20Deuteronomy 6Deuteronomy 6:22

King James Version (KJV)
Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh’s bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:

American Standard Version (ASV)
then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh’s bondmen in Egypt: and Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand;

Bible in Basic English (BBE)
Then you will say to your son, We were servants under Pharaoh’s yoke in Egypt; and the Lord took us out of Egypt with a strong hand:

Darby English Bible (DBY)
then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh’s bondmen in Egypt; and Jehovah brought us out of Egypt with a powerful hand;

Webster’s Bible (WBT)
Then thou shalt say to thy son, We were Pharoah’s bond-men in Egypt: and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:

World English Bible (WEB)
then you shall tell your son, We were Pharaoh’s bondservants in Egypt: and Yahweh brought us out of Egypt with a mighty hand;

Young’s Literal Translation (YLT)
then thou hast said to thy son, Servants we have been to Pharaoh in Egypt, and Jehovah bringeth us out of Egypt by a high hand;

உபாகமம் Deuteronomy 6:21
நீ உன் புத்திரனை நோக்கி: நாங்கள் எகிப்திலே பார்வோனுக்கு அடிமைகளாயிருந்தோம்; கர்த்தர் பலத்த கையினாலே எங்களை எகிப்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணினார்.
Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand:

וְאָֽמַרְתָּ֣wĕʾāmartāveh-ah-mahr-TA
לְבִנְךָ֔lĕbinkāleh-veen-HA
עֲבָדִ֛יםʿăbādîmuh-va-DEEM
הָיִ֥ינוּhāyînûha-YEE-noo
לְפַרְעֹ֖הlĕparʿōleh-fahr-OH
בְּמִצְרָ֑יִםbĕmiṣrāyimbeh-meets-RA-yeem
וַיֹּֽצִיאֵ֧נוּwayyōṣîʾēnûva-yoh-tsee-A-noo
יְהוָ֛הyĕhwâyeh-VA
מִמִּצְרַ֖יִםmimmiṣrayimmee-meets-RA-yeem
בְּיָ֥דbĕyādbeh-YAHD
חֲזָקָֽה׃ḥăzāqâhuh-za-KA

Cross Reference

Exodus 20:2
I am the LORD your God, which have brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Ephesians 2:11
Wherefore remember, that all of you being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;

Romans 6:17
But God be thanked, that all of you were the servants of sin, but all of you have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Jeremiah 32:20
Which have set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, and in Israel, and among other men; and have made you a name, as at this day;

Isaiah 51:1
Hearken to me, all of you that follow after righteousness, all of you that seek the LORD: look unto the rock whence all of you are hewn, and to the hole of the pit whence all of you are dug.

Psalm 136:10
To him that stroke Egypt in their firstborn: for his mercy endures for ever:

Nehemiah 9:9
And did see the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red sea;

Deuteronomy 26:5
And you shall speak and say before the LORD your God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:

Deuteronomy 15:15
And you shall remember that you were a bondman in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you: therefore I command you this thing to day.

Deuteronomy 5:15
And remember that you were a servant in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD your God commanded you to keep the sabbath day.

Deuteronomy 5:6
I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Exodus 13:3
And Moses said unto the people, Remember this day, in which all of you came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten.

Exodus 3:19
And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.


Tags நீ உன் புத்திரனை நோக்கி நாங்கள் எகிப்திலே பார்வோனுக்கு அடிமைகளாயிருந்தோம் கர்த்தர் பலத்த கையினாலே எங்களை எகிப்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணினார்
Deuteronomy 6:21 Concordance Deuteronomy 6:21 Interlinear Deuteronomy 6:21 Image