Deuteronomy 4:6
Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
Tamil Indian Revised Version
ஆகையால் அவைகளைக் கைக்கொண்டு நடவுங்கள்; மக்களின் கண்களுக்கு முன்பாகவும் இதுவே உங்களுக்கு ஞானமும் விவேகமுமாக இருக்கும்; அவர்கள் இந்தக் கட்டளைகளையெல்லாம் கேட்டு, இந்தப் பெரிய மக்கள் கூட்டமே ஞானமும் விவேகமும் உள்ள மக்கள் என்பார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எச்சரிக்கையுடன் இச்சட்டங்களுக்குக் கீழ்ப்படியுங்கள். நீங்கள் அறிவும், ஞானமும் உள்ளவர்கள் என்பதை இது மற்ற நாட்டு ஜனங்களுக்கு எடுத்துக்காட்டும். அந்நாட்டு ஜனங்களும் இச்சட்டங்களைக் கேள்விப்படும்போது, ‘உண்மையிலேயே, இந்த பெரிய ஜனத்தின் (இஸ்ரவேலர்) ஜனங்கள் ஞானமுள்ளவர்களாகவும் அறிவுள்ளவர்களாகவும் இருக்கிறார்கள்’ என்று அவர்கள் கூறுவார்கள்.
Thiru Viviliam
நீங்கள் அவற்றைப் பின்பற்றி நடங்கள். அதுவே மக்களினங்கள் முன்னிலையில் உங்கள் ஞானமும் அறிவாற்றலுமாய் விளங்கும். இந்த நியமங்களைக் கேள்வியுறும் அனைவரும், உண்மையில் இப்பேரினம் ஞானமும் அறிவாற்றலும் கொண்ட மக்களால் ஆனது என்பர்.
King James Version (KJV)
Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
American Standard Version (ASV)
Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, that shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
Bible in Basic English (BBE)
So keep these laws and do them; for so will your wisdom and good sense be clear in the eyes of the peoples, who hearing all these laws will say, Truly, this great nation is a wise and far-seeing people.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall keep and do them; for that will be your wisdom and your understanding before the eyes of the peoples that shall hear all these statutes, and say, Verily this great nation is a wise and understanding people.
Webster’s Bible (WBT)
Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which will hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
World English Bible (WEB)
Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
Young’s Literal Translation (YLT)
and ye have kept and done `them’ (for it `is’ your wisdom and your understanding) before the eyes of the peoples who hear all these statutes, and they have said, Only, a people wise and understanding `is’ this great nation.
உபாகமம் Deuteronomy 4:6
ஆகையால் அவைகளைக் கைக்கொண்டு நடவுங்கள்; ஜனங்களின் கண்களுக்குமுன்பாகவும் இதுவே உங்களுக்கு ஞானமும் விவேகமுமாய் இருக்கும்; அவர்கள் இந்தக் கட்டளைகளையெல்லாம் கேட்டு, இந்தப் பெரிய ஜாதியே ஞானமும் விவேகமுமுள்ள ஜனங்கள் என்பார்கள்.
Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.
| וּשְׁמַרְתֶּם֮ | ûšĕmartem | oo-sheh-mahr-TEM | |
| וַֽעֲשִׂיתֶם֒ | waʿăśîtem | va-uh-see-TEM | |
| כִּ֣י | kî | kee | |
| הִ֤וא | hiw | heev | |
| חָכְמַתְכֶם֙ | ḥokmatkem | hoke-maht-HEM | |
| וּבִ֣ינַתְכֶ֔ם | ûbînatkem | oo-VEE-naht-HEM | |
| לְעֵינֵ֖י | lĕʿênê | leh-ay-NAY | |
| הָֽעַמִּ֑ים | hāʿammîm | ha-ah-MEEM | |
| אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| יִשְׁמְע֗וּן | yišmĕʿûn | yeesh-meh-OON | |
| אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| הַֽחֻקִּ֣ים | haḥuqqîm | ha-hoo-KEEM | |
| הָאֵ֔לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh | |
| וְאָֽמְר֗וּ | wĕʾāmĕrû | veh-ah-meh-ROO | |
| רַ֚ק | raq | rahk | |
| עַם | ʿam | am | |
| חָכָ֣ם | ḥākām | ha-HAHM | |
| וְנָב֔וֹן | wĕnābôn | veh-na-VONE | |
| הַגּ֥וֹי | haggôy | HA-ɡoy | |
| הַגָּד֖וֹל | haggādôl | ha-ɡa-DOLE | |
| הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Cross Reference
Proverbs 1:7
The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.
Job 28:28
And unto man he said, Behold, the fear of the LORD, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.
Psalm 111:10
The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endures for ever.
Psalm 19:7
The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
2 Timothy 3:15
And that from a child you have known the holy scriptures, which are able to make you wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.
Daniel 5:11
There is a man in your kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of your father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar your father, the king, I say, your father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers;
James 3:13
Who is a wise man and imbued with knowledge among you? let him show out of a good conversation his works with meekness of wisdom.
Malachi 3:12
And all nations shall call you blessed: for all of you shall be a delightsome land, says the LORD of hosts.
Zechariah 8:20
Thus says the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities:
Daniel 4:9
O Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you, and no secret troubles you, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation thereof.
Daniel 1:20
And in all matters of wisdom and understanding, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.
Jeremiah 8:9
The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?
Proverbs 14:8
The wisdom of the prudent is to understand his way: but the folly of fools is deceit.
Psalm 119:98
You through your commandments have made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
1 Kings 10:6
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of your acts and of your wisdom.
1 Kings 4:34
And there came of all people to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth, which had heard of his wisdom.
Deuteronomy 30:19
I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both you and your seed may live:
Tags ஆகையால் அவைகளைக் கைக்கொண்டு நடவுங்கள் ஜனங்களின் கண்களுக்குமுன்பாகவும் இதுவே உங்களுக்கு ஞானமும் விவேகமுமாய் இருக்கும் அவர்கள் இந்தக் கட்டளைகளையெல்லாம் கேட்டு இந்தப் பெரிய ஜாதியே ஞானமும் விவேகமுமுள்ள ஜனங்கள் என்பார்கள்
Deuteronomy 4:6 Concordance Deuteronomy 4:6 Interlinear Deuteronomy 4:6 Image