Deuteronomy 4:42
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unexpectedly, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
Tamil Indian Revised Version
ரூபனியர்களைச் சேர்ந்த சமபூமியாகிய வனாந்திரத்திலுள்ள பேசேரும், காத்தியர்களைச் சேர்ந்த கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்தும், மனாசேயர்களைச் சேர்ந்த பாசானிலுள்ள கோலானுமாகிய,
Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் முற்பகையின்றி மற்றவனைக் கைத்தவறி கொலை செய்தால், அவன் அம்மூன்று நகரங்களில் ஒன்றுக்குள் கொல்லப்படாமல் ஓடிவிடலாம். ஆனால் அவன் மற்றவனை வெறுக்காமலும், வேண்டுமென்றே கொலை செய்யாதிருந்தால் மட்டுமே பாதுகாப்பாக இருக்கமுடியும்.
Thiru Viviliam
முன் பகையின்றி, தவறுதலாகத் தன் தோழனைக் கொன்றுவிட்ட எவனும், இந்த நகர்கள் ஒன்றினுள் ஓடிப்புகுந்து அடைக்கலம் பெற்று உயிர் தப்புமாறு அந்நகர்களைக் குறித்தார்.
King James Version (KJV)
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbor unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
American Standard Version (ASV)
that the manslayer might flee thither, that slayeth his neighbor unawares, and hated him not in time past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
Bible in Basic English (BBE)
To which anyone causing the death of his neighbour in error and not through hate, might go in flight; so that in one of these towns he might be kept from death:
Darby English Bible (DBY)
that the manslayer might flee thither, who should kill his neighbour unawares, and hated him not previously, that fleeing to one of these cities, he might live:
Webster’s Bible (WBT)
That the slayer might flee thither, who should kill his neighbor unawares, and when he had not hated him in times past; and that fleeing to one of these cities he might live:
World English Bible (WEB)
that the manslayer might flee there, who kills his neighbor unawares, and didn’t hate him in time past; and that fleeing to one of these cities he might live:
Young’s Literal Translation (YLT)
for the fleeing thither of the man-slayer, who slayeth his neighbour unknowingly, and he is not hating him heretofore, and he hath fled unto one of these cities, and he hath lived:
உபாகமம் Deuteronomy 4:42
ரூபனியரைச் சேர்ந்த சமபூமியாகிய வனாந்தரத்திலுள்ள பேசேரும், காத்தியரைச் சேர்ந்த கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்தும், மனாசேயரைச் சேர்ந்த பாசானிலுள்ள கோலானுமாகிய
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbor unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
| לָנֻ֨ס | lānus | la-NOOS | |
| שָׁ֜מָּה | šāmmâ | SHA-ma | |
| רוֹצֵ֗חַ | rôṣēaḥ | roh-TSAY-ak | |
| אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| יִרְצַ֤ח | yirṣaḥ | yeer-TSAHK | |
| אֶת | ʾet | et | |
| רֵעֵ֙הוּ֙ | rēʿēhû | ray-A-HOO | |
| בִּבְלִי | biblî | beev-LEE | |
| דַ֔עַת | daʿat | DA-at | |
| וְה֛וּא | wĕhûʾ | veh-HOO | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| שֹׂנֵ֥א | śōnēʾ | soh-NAY | |
| ל֖וֹ | lô | loh | |
| מִתְּמֹ֣ל | mittĕmōl | mee-teh-MOLE | |
| שִׁלְשֹׁ֑ם | šilšōm | sheel-SHOME | |
| וְנָ֗ס | wĕnās | veh-NAHS | |
| אֶל | ʾel | el | |
| אַחַ֛ת | ʾaḥat | ah-HAHT | |
| מִן | min | meen | |
| הֶֽעָרִ֥ים | heʿārîm | heh-ah-REEM | |
| הָאֵ֖ל | hāʾēl | ha-ALE | |
| וָחָֽי׃ | wāḥāy | va-HAI |
Cross Reference
Numbers 35:6
And among the cities which all of you shall give unto the Levites there shall be six cities for refuge, which all of you shall appoint for the murderer, that he may flee thither: and to them all of you shall add forty and two cities.
Numbers 35:11
Then all of you shall appoint you cities to be cities of refuge for you; that the slayer may flee thither, which kills any person at unexpectedly.
Numbers 35:15
These six cities shall be a refuge, both for the children of Israel, and for the stranger, and for the sojourner among them: that every one that kills any person unexpectedly may flee thither.
Deuteronomy 19:1
When the LORD your God has cut off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;
Hebrews 6:18
That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
Tags ரூபனியரைச் சேர்ந்த சமபூமியாகிய வனாந்தரத்திலுள்ள பேசேரும் காத்தியரைச் சேர்ந்த கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்தும் மனாசேயரைச் சேர்ந்த பாசானிலுள்ள கோலானுமாகிய
Deuteronomy 4:42 Concordance Deuteronomy 4:42 Interlinear Deuteronomy 4:42 Image