Deuteronomy 4:29
But if from thence you shall seek the LORD your God, you shall find him, if you seek him with all your heart and with all your soul.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அங்கேயிருந்து உன் தேவனாகிய கர்த்தரைத் தேடுவாய்; உன் முழு இருதயத்தோடும் உன் முழு ஆத்துமாவோடும் அவரைத் தேடும்போது, அவரைக் கண்டடைவாய்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் மற்ற நாடுகளில் நீங்கள் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைத் தேடுவீர்கள். நீங்கள் உங்கள் முழு மனதுடனும் முழு இருதயத்துடனும் தேடினால் அவரைக் கண்டடைவீர்கள்.
Thiru Viviliam
மாறாக, அங்கு இருக்கையில், உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவரை நீங்கள் நாடினால், உங்கள் முழு இதயத்தோடும் முழு உள்ளத்தோடும் தேடினால், அவரைக் கண்டடைவீர்கள்.
King James Version (KJV)
But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.
American Standard Version (ASV)
But from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, when thou searchest after him with all thy heart and with all thy soul.
Bible in Basic English (BBE)
But if in those lands you are turned again to the Lord your God, searching for him with all your heart and soul, he will not keep himself from you.
Darby English Bible (DBY)
And from thence ye shall seek Jehovah thy God, and thou shalt find him, if thou shalt seek him with thy whole heart and with thy whole soul.
Webster’s Bible (WBT)
But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou shalt seek him with all thy heart, and with all thy soul.
World English Bible (WEB)
But from there you shall seek Yahweh your God, and you shall find him, when you search after him with all your heart and with all your soul.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And — ye have sought from thence Jehovah thy God, and hast found, when thou seekest Him with all thy heart, and with all thy soul,
உபாகமம் Deuteronomy 4:29
அப்பொழுது அங்கேயிருந்து உன் தேவனாகிய கர்த்தரைத் தேடுவாய்; உன் முழு இருதயத்தோடும் உன் முழு ஆத்துமாவோடும் அவரைத் தேடும்போது, அவரைக் கண்டடைவாய்.
But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul.
| וּבִקַּשְׁתֶּ֥ם | ûbiqqaštem | oo-vee-kahsh-TEM | |
| מִשָּׁ֛ם | miššām | mee-SHAHM | |
| אֶת | ʾet | et | |
| יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֱלֹהֶ֖יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha | |
| וּמָצָ֑אתָ | ûmāṣāʾtā | oo-ma-TSA-ta | |
| כִּ֣י | kî | kee | |
| תִדְרְשֶׁ֔נּוּ | tidrĕšennû | teed-reh-SHEH-noo | |
| בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL | |
| לְבָֽבְךָ֖ | lĕbābĕkā | leh-va-veh-HA | |
| וּבְכָל | ûbĕkāl | oo-veh-HAHL | |
| נַפְשֶֽׁךָ׃ | napšekā | nahf-SHEH-ha |
Cross Reference
2 Chronicles 15:4
But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sought him, he was found of them.
Isaiah 55:6
Seek all of you the LORD while he may be found, call all of you upon him while he is near:
Jeremiah 29:12
Then shall all of you call upon me, and all of you shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.
Psalm 119:2
Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
Jeremiah 3:12
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, you backsliding Israel, says the LORD; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, says the LORD, and I will not keep anger for ever.
Psalm 119:10
With my whole heart have I sought you: O let me not wander from your commandments.
Deuteronomy 30:10
If you shall hearken unto the voice of the LORD your God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if you turn unto the LORD your God with all yours heart, and with all your soul.
Jeremiah 3:10
And yet for all this her treacherous sister Judah has not turned unto me with her whole heart, but feignedly, says the LORD.
1 Kings 8:47
Yet if they shall call to reflect themselves in the land where they were carried captives, and repent, and make supplication unto you in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;
Deuteronomy 30:1
And it shall come to pass, when all these things are come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,
2 Kings 10:31
But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
Leviticus 26:39
And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.
Psalm 119:145
I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep your statutes.
Nehemiah 1:9
But if all of you turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, yet will I gather them from thence, and will bring them unto the place that I have chosen to set my name there.
2 Chronicles 15:15
And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest round about.
2 Chronicles 15:12
And they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with all their heart and with all their soul;
2 Kings 23:3
And the king stood by a pillar, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all their heart and all their soul, to perform the words of this covenant that were written in this book. And all the people stood to the covenant.
2 Chronicles 31:21
And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart, and prospered.
Psalm 119:58
I implored your favour with my whole heart: be merciful unto me according to your word.
Joel 2:12
Therefore also now, says the LORD, turn all of you even to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning:
Tags அப்பொழுது அங்கேயிருந்து உன் தேவனாகிய கர்த்தரைத் தேடுவாய் உன் முழு இருதயத்தோடும் உன் முழு ஆத்துமாவோடும் அவரைத் தேடும்போது அவரைக் கண்டடைவாய்
Deuteronomy 4:29 Concordance Deuteronomy 4:29 Interlinear Deuteronomy 4:29 Image