Full Screen தமிழ் ?
 

Deuteronomy 33:8

English English Bible Deuteronomy Deuteronomy 33 Deuteronomy 33:8

Deuteronomy 33:8
And of Levi he said, Let your Thummim and your Urim be with your holy one, whom you did prove at Massah, and with whom you did strive at the waters of Meribah;

Tamil Indian Revised Version
லேவியர்களைக்குறித்து: நீ மாசாவிலே பரீட்சைபார்த்து, மேரிபாவின் தண்ணீரின் அருகில் வாக்குவாதம்செய்த உன் பரிசுத்த மனிதனிடம் உன்னுடைய தும்மீம் ஊரீம் என்பவைகள் இருப்பதாக.

Tamil Easy Reading Version
மோசே லேவியைப் பற்றி இவற்றைச் சொன்னான்: “லேவி உமது உண்மையான சீடன். அவன் ஊரீம் மற்றும் தும்மீமை வைத்திருக்கிறான். நீர் மாசாவிலே லேவியின் ஜனங்களைச் சோதித்தீர். மேரிபாவின் தண்ணீரிடத்திலே அவர்கள் உமது ஜனங்களாக இருக்கிறார்கள் என்பதை நிரூபித்தீர்.

Thiru Viviliam
⁽லேவியைக் குறித்து அவர் கூறியது:␢ ஆண்டவரே, உம் தும்மிம், ஊரிம்␢ என்பவை மாசாவில் சோதிக்கப்பட்டு␢ மெரிபாவின் நீரூற்றருகில்␢ வழக்காடிய உம் பற்றுமிகு அடியானிடம்␢ இருக்கட்டும்.⁾

Title
லேவிக்கான ஆசீர்வாதம்

Deuteronomy 33:7Deuteronomy 33Deuteronomy 33:9

King James Version (KJV)
And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;

American Standard Version (ASV)
And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;

Bible in Basic English (BBE)
And of Levi he said, Give your Thummim to Levi and let the Urim be with your loved one, whom you put to the test at Massah, with whom you were angry at the waters of Meribah;

Darby English Bible (DBY)
And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are for thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;

Webster’s Bible (WBT)
And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;

World English Bible (WEB)
Of Levi he said, Your Thummim and your Urim are with your godly one, Whom you did prove at Massah, With whom you did strive at the waters of Meribah;

Young’s Literal Translation (YLT)
And of Levi he said: — Thy Thummim and thy Urim `are’ for thy pious one, Whom Thou hast tried in Massah, Thou dost strive with Him at the waters of Meribah;

உபாகமம் Deuteronomy 33:8
லேவியைக்குறித்து: நீ மாசாவிலே பரீட்சைபார்த்து, மேரிபாவின் தண்ணீரிடத்தில் வாக்குவாதம்பண்ணின உன் பரிசுத்த புருஷன் வசமாய் உன்னுடைய தும்மீம் ஊரீம் என்பவைகள் இருப்பதாக.
And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;

וּלְלֵוִ֣יûlĕlēwîoo-leh-lay-VEE
אָמַ֔רʾāmarah-MAHR
תֻּמֶּ֥יךָtummêkātoo-MAY-ha
וְאוּרֶ֖יךָwĕʾûrêkāveh-oo-RAY-ha
לְאִ֣ישׁlĕʾîšleh-EESH
חֲסִידֶ֑ךָḥăsîdekāhuh-see-DEH-ha
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
נִסִּיתוֹ֙nissîtônee-see-TOH
בְּמַסָּ֔הbĕmassâbeh-ma-SA
תְּרִיבֵ֖הוּtĕrîbēhûteh-ree-VAY-hoo
עַלʿalal
מֵ֥יmay
מְרִיבָֽה׃mĕrîbâmeh-ree-VA

Cross Reference

Exodus 28:30
And you shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron's heart, when he goes in before the LORD: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before the LORD continually.

Exodus 17:7
And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the chiding of the children of Israel, and because they tempted the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?

Numbers 20:13
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.

Psalm 106:16
They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.

Leviticus 8:8
And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.

Psalm 16:10
For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer yours Holy One to see corruption.

Psalm 81:7
You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder: I proved you at the waters of Meribah. Selah.

Hebrews 7:26
For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

Revelation 3:7
And to the angel of the church in Philadelphia write; These things says he that is holy, he that is true, he that has the key of David, he that opens, and no man shuts; and shuts, and no man opens;

Nehemiah 7:65
And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.

Ezra 8:28
And I said unto them, All of you are holy unto the LORD; the vessels are holy also; and the silver and the gold are a freewill offering unto the LORD God of your fathers.

Leviticus 21:7
They shall not take a wife that is a whore, or profane; neither shall they take a woman put away from her husband: for he is holy unto his God.

Numbers 16:5
And he spoke unto Korah and unto all his company, saying, Even tomorrow the LORD will show who are his, and who is holy; and will cause him to come near unto him: even him whom he has chosen will he cause to come near unto him.

Numbers 27:21
And he shall stand before Eleazar the priest, who shall ask counsel for him after the judgment of Urim before the LORD: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, both he, and all the children of Israel with him, even all the congregation.

Deuteronomy 8:2
And you shall remember all the way which the LORD your God led you these forty years in the wilderness, to humble you, and to prove you, to know what was in yours heart, whether you would keep his commandments, or no.

Deuteronomy 8:16
Who fed you in the wilderness with manna, which your fathers knew not, that he might humble you, and that he might prove you, to do you good at your latter end;

1 Samuel 28:6
And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.

2 Chronicles 23:6
But let none come into the house of the LORD, save the priests, and they that minister of the Levites; they shall go in, for they are holy: but all the people shall keep the watch of the LORD.

Ezra 2:63
And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and with Thummim.

Exodus 28:36
And you shall make a plate of pure gold, and grave upon it, like the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD.


Tags லேவியைக்குறித்து நீ மாசாவிலே பரீட்சைபார்த்து மேரிபாவின் தண்ணீரிடத்தில் வாக்குவாதம்பண்ணின உன் பரிசுத்த புருஷன் வசமாய் உன்னுடைய தும்மீம் ஊரீம் என்பவைகள் இருப்பதாக
Deuteronomy 33:8 Concordance Deuteronomy 33:8 Interlinear Deuteronomy 33:8 Image