Full Screen தமிழ் ?
 

Deuteronomy 32:47

English English Bible Deuteronomy Deuteronomy 32 Deuteronomy 32:47

Deuteronomy 32:47
For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing all of you shall prolong your days in the land, where all of you go over Jordan to possess it.

Tamil Indian Revised Version
இது உங்களுக்கு பயனற்ற காரியம் அல்லவே; இது உங்கள் உயிராயிருக்கிறது, நீங்கள் சொந்தமாக்கிக்கொள்ள யோர்தானைக் கடந்துபோய்ச் சேரும் தேசத்தில் இதினால் உங்கள் நாட்களை நீடிக்கச்செய்வீர்கள் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
இந்தப் போதனைகளை முக்கியமற்றவை என்று நீங்கள் எண்ணவேண்டாம். அவை உங்கள் ஜீவன் ஆகும். இந்தப் போதனைகள் மூலம், யோர்தான் ஆற்றைக் கடந்துபோய் நீங்கள் சுதந்தரிக்கத் தயாராக இருக்கும் தேசத்தில் நீண்ட வாழ்வை வாழப்போகிறீர்கள்” என்றான்.

Thiru Viviliam
இத்திருச்சட்டத்தின் எவ்வார்த்தையும் வீணானதல்ல. அதுவே உங்களது வாழ்வு. யோர்தானைக் கடந்து, நீங்கள் உடைமையாக்கிக் கொள்ளப்போகும் மண்ணில் இந்த வார்த்தைகளால் நீங்கள் நெடுநாள் வாழ்வீர்கள்.⒫

Deuteronomy 32:46Deuteronomy 32Deuteronomy 32:48

King James Version (KJV)
For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.

American Standard Version (ASV)
For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over the Jordan to possess it.

Bible in Basic English (BBE)
And this is no small thing for you, but it is your life, and through this you may make your days long in the land which you are going over Jordan to take for your heritage.

Darby English Bible (DBY)
For it is no vain word for you, but it is your life, and through this word ye shall prolong your days on the land whereunto ye pass over the Jordan to possess it.

Webster’s Bible (WBT)
For it is not a vain thing for you: because it is your life; and through this thing ye shall prolong your days in the land whither ye go over Jordan to possess it.

World English Bible (WEB)
For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing you shall prolong your days in the land, where you go over the Jordan to possess it.

Young’s Literal Translation (YLT)
for it `is’ not a vain thing for you, for it `is’ your life, and by this thing ye prolong days on the ground whither ye are passing over the Jordan to possess it.’

உபாகமம் Deuteronomy 32:47
இது உங்களுக்கு வியர்த்தமான காரியம் அல்லவே; இது உங்கள் ஜீவனாயிருக்கிறது, நீங்கள் சுதந்தரித்துக்கொள்ளும்படி யோர்தானைக் கடந்துபோய்ச் சேரும்தேசத்தில் இதினால் உங்கள் நாட்களை நீடிக்கப்பண்ணுவீர்கள் என்றான்.
For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.

כִּ֠יkee
לֹֽאlōʾloh
דָבָ֨רdābārda-VAHR
רֵ֥קrēqrake
הוּא֙hûʾhoo
מִכֶּ֔םmikkemmee-KEM
כִּיkee
ה֖וּאhûʾhoo
חַיֵּיכֶ֑םḥayyêkemha-yay-HEM
וּבַדָּבָ֣רûbaddābāroo-va-da-VAHR
הַזֶּ֗הhazzeha-ZEH
תַּֽאֲרִ֤יכוּtaʾărîkûta-uh-REE-hoo
יָמִים֙yāmîmya-MEEM
עַלʿalal
הָ֣אֲדָמָ֔הhāʾădāmâHA-uh-da-MA
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
אַתֶּ֜םʾattemah-TEM
עֹֽבְרִ֧יםʿōbĕrîmoh-veh-REEM
אֶתʾetet
הַיַּרְדֵּ֛ןhayyardēnha-yahr-DANE
שָׁ֖מָּהšāmmâSHA-ma
לְרִשְׁתָּֽהּ׃lĕrištāhleh-reesh-TA

Cross Reference

Proverbs 4:22
For they are life unto those that find them, and health to all their flesh.

Leviticus 18:5
All of you shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD.

Revelation 22:14
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.

2 Peter 1:16
For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.

2 Peter 1:3
According as his divine power has given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that has called us to glory and virtue:

1 Peter 3:10
For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:

1 Timothy 6:6
But godliness with contentment is great gain.

1 Timothy 4:8
For bodily exercise profits little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

Romans 10:5
For Moses describes the righteousness which is of the law, That the man which does those things shall live by them.

Matthew 6:33
But seek all of you first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you.

Isaiah 45:19
I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek all of you me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.

Proverbs 3:22
So shall they be life unto your soul, and grace to your neck.

Proverbs 3:18
She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retains her.

Proverbs 3:1
My son, forget not my law; but let yours heart keep my commandments:

Deuteronomy 30:19
I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both you and your seed may live:


Tags இது உங்களுக்கு வியர்த்தமான காரியம் அல்லவே இது உங்கள் ஜீவனாயிருக்கிறது நீங்கள் சுதந்தரித்துக்கொள்ளும்படி யோர்தானைக் கடந்துபோய்ச் சேரும்தேசத்தில் இதினால் உங்கள் நாட்களை நீடிக்கப்பண்ணுவீர்கள் என்றான்
Deuteronomy 32:47 Concordance Deuteronomy 32:47 Interlinear Deuteronomy 32:47 Image