Full Screen தமிழ் ?
 

Deuteronomy 32:38

English English Bible Deuteronomy Deuteronomy 32 Deuteronomy 32:38

Deuteronomy 32:38
Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.

Tamil Indian Revised Version
அவைகள் எழுந்து உங்களுக்கு உதவிசெய்து உங்களுக்கு மறைவிடமாயிருக்கட்டும்.

Tamil Easy Reading Version
அப்பொய்த் தெய்வங்கள் உங்கள் பலிகளில் உள்ள கொழுப்பைத் தின்றன. அவை உங்கள் காணிக்கையில் உள்ள திராட்சை ரசத்தைக் குடித்தன. எனவே அந்தத் தெய்வங்கள் எழுந்து உங்களுக்கு உதவட்டும். அவை உங்களைக் காக்கட்டும்!

Thiru Viviliam
⁽அவர்கள் பலியிட்டவற்றின்␢ கொழுப்பை உண்டவர்கள் எங்கே?␢ நீர்மப்படையல் இரசத்தைக்␢ குடித்தவர்கள் எங்கே?␢ அவர்கள் இப்போது முன்வந்து␢ உனக்கு உதவட்டுமே!␢ அவர்கள் உனது புகலிடம் ஆகட்டுமே!⁾

Deuteronomy 32:37Deuteronomy 32Deuteronomy 32:39

King James Version (KJV)
Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.

American Standard Version (ASV)
Which did eat the fat of their sacrifices, `And’ drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection.

Bible in Basic English (BBE)
Who took the fat of their offerings, and the wine of their drink offering? Let them now come to your help, let them be your salvation.

Darby English Bible (DBY)
Who ate the fat of their sacrifices, [And] drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, That there may be a protection over you.

Webster’s Bible (WBT)
Which ate the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink-offerings? let them rise up and help you, and be your protection.

World English Bible (WEB)
Which ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection.

Young’s Literal Translation (YLT)
Which the fat of their sacrifices do eat, They drink the wine of their libation! Let them arise and help you, Let it be for you a hiding-place!

உபாகமம் Deuteronomy 32:38
அவைகள் எழுந்து உங்களுக்குச் சகாயம்பண்ணின உங்களுக்கு மறைவிடமாயிருக்கட்டும்.
Which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offerings? let them rise up and help you, and be your protection.

אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
חֵ֤לֶבḥēlebHAY-lev
זְבָחֵ֙ימוֹ֙zĕbāḥêmôzeh-va-HAY-MOH
יֹאכֵ֔לוּyōʾkēlûyoh-HAY-loo
יִשְׁתּ֖וּyištûyeesh-TOO
יֵ֣יןyênyane
נְסִיכָ֑םnĕsîkāmneh-see-HAHM
יָק֙וּמוּ֙yāqûmûya-KOO-MOO
וְיַעְזְרֻכֶ֔םwĕyaʿzĕrukemveh-ya-zeh-roo-HEM
יְהִ֥יyĕhîyeh-HEE
עֲלֵיכֶ֖םʿălêkemuh-lay-HEM
סִתְרָֽה׃sitrâseet-RA

Cross Reference

Leviticus 21:21
No man that has a blemish of the seed of Aaron the priest shall come nigh to offer the offerings of the LORD made by fire: he has a blemish; he shall not come nigh to offer the bread of his God.

Judges 10:14
Go and cry unto the gods which all of you have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.

Psalm 50:13
Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?

Ezekiel 16:18
And took your broidered garments, and covered them: and you have set mine oil and mine incense before them.

Hosea 2:8
For she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.

Zephaniah 2:11
The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.


Tags அவைகள் எழுந்து உங்களுக்குச் சகாயம்பண்ணின உங்களுக்கு மறைவிடமாயிருக்கட்டும்
Deuteronomy 32:38 Concordance Deuteronomy 32:38 Interlinear Deuteronomy 32:38 Image