Full Screen தமிழ் ?
 

Deuteronomy 27:9

English English Bible Deuteronomy Deuteronomy 27 Deuteronomy 27:9

Deuteronomy 27:9
And Moses and the priests the Levites spoke unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day you are become the people of the LORD your God.

Tamil Indian Revised Version
பின்னும் மோசே, லேவியர்களாகிய ஆசாரியர்களுடன் இருக்கும்போது, இஸ்ரவேலர்கள் எல்லோரையும் நோக்கி: இஸ்ரவேலே, கவனித்துக் கேள்; இந்நாளில் உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குரிய மக்கள் கூட்டமானாய்.

Tamil Easy Reading Version
மோசேயும், ஆசாரியர்களும் இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் அனைவரிடமும் பேசினார்கள். மோசே, “அமைதியாக இருந்து கவனியுங்கள். இன்று உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய ஜனங்களாயிருக்கிறீர்கள்.

Thiru Viviliam
பின்னர், மோசே லேவியக் குருக்களோடு சேர்ந்து இஸ்ரயேல் மக்கள் அனைவருக்கும் சொன்னதாவது: ‘இஸ்ரயேலே, கவனமாகக் கேள். நீ இன்று உன் கடவுளாகிய ஆண்டவரின் மக்களினம் ஆகியுள்ளாய்.

Title
சட்டத்தின் சாபங்களை ஜனங்கள் ஒப்புக்கொள்கிறார்கள்

Deuteronomy 27:8Deuteronomy 27Deuteronomy 27:10

King James Version (KJV)
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.

American Standard Version (ASV)
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Keep silence, and hearken, O Israel: this day thou art become the people of Jehovah thy God.

Bible in Basic English (BBE)
Then Moses and the priests, the Levites, said to all Israel, Be quiet and give ear, O Israel; today you have become the people of the Lord your God.

Darby English Bible (DBY)
And Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, Be silent and hearken, Israel! this day thou art become the people of Jehovah thy God.

Webster’s Bible (WBT)
And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Take heed and hearken, O Israel, this day thou art become the people of the LORD thy God.

World English Bible (WEB)
Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Keep silence, and listen, Israel: this day you are become the people of Yahweh your God.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Moses speaketh — the priests, the Levites, also — unto all Israel, saying, `Keep silent, and hear, O Israel, this day thou hast become a people to Jehovah thy God;

உபாகமம் Deuteronomy 27:9
பின்னும் மோசே, லேவியராகிய ஆசாரியர்களும்கூட இருக்கையில், இஸ்ரவேலர் எல்லாரையும் நோக்கி: இஸ்ரவேலே, கவனித்துக் கேள்; இந்நாளிலே உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு ஜனமானாய்.
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying, Take heed, and hearken, O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.

וַיְדַבֵּ֤רwaydabbērvai-da-BARE
מֹשֶׁה֙mōšehmoh-SHEH
וְהַכֹּֽהֲנִ֣יםwĕhakkōhănîmveh-ha-koh-huh-NEEM
הַלְוִיִּ֔םhalwiyyimhahl-vee-YEEM
אֶ֥לʾelel
כָּלkālkahl
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
לֵאמֹ֑רlēʾmōrlay-MORE
הַסְכֵּ֤ת׀haskēthahs-KATE
וּשְׁמַע֙ûšĕmaʿoo-sheh-MA
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
הַיּ֤וֹםhayyômHA-yome
הַזֶּה֙hazzehha-ZEH
נִֽהְיֵ֣יתָֽnihĕyêtānee-heh-YAY-ta
לְעָ֔םlĕʿāmleh-AM
לַֽיהוָ֖הlayhwâlai-VA
אֱלֹהֶֽיךָ׃ʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha

Cross Reference

Deuteronomy 26:16
This day the LORD your God has commanded you to do these statutes and judgments: you shall therefore keep and do them with all yours heart, and with all your soul.

Romans 6:17
But God be thanked, that all of you were the servants of sin, but all of you have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Romans 6:22
But now being made free from sin, and become servants to God, all of you have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.

1 Corinthians 6:9
Know all of you not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,

Ephesians 5:8
For all of you were sometimes darkness, but now are all of you light in the Lord: walk as children of light:

1 Peter 2:10
Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.


Tags பின்னும் மோசே லேவியராகிய ஆசாரியர்களும்கூட இருக்கையில் இஸ்ரவேலர் எல்லாரையும் நோக்கி இஸ்ரவேலே கவனித்துக் கேள் இந்நாளிலே உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு ஜனமானாய்
Deuteronomy 27:9 Concordance Deuteronomy 27:9 Interlinear Deuteronomy 27:9 Image