Full Screen தமிழ் ?
 

Deuteronomy 25:16

English English Bible Deuteronomy Deuteronomy 25 Deuteronomy 25:16

Deuteronomy 25:16
For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD your God.

Tamil Indian Revised Version
இதுபோன்ற அநியாயத்தைச் செய்கிறவன் எவனும் உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு அருவருப்பானவன்.

Tamil Easy Reading Version
உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர், ஏமாற்றும் எண்ணத்துடன் தவறான எடைக்கற்களையும், அளவுக் கருவிகளையும் பயன்படுத்துபவர்களை வெறுக்கின்றார். ஆம், தேவன் தவறு செய்கின்ற அனைவரையும் வெறுக்கின்றார்.

Thiru Viviliam
மாறாக, மேற்குறிப்பிட்டவற்றில் நேர்மையற்று நடப்போர் அனைவரும் உன் கடவுளாகிய ஆண்டவருக்கு அருவருப்பானவர்.

Deuteronomy 25:15Deuteronomy 25Deuteronomy 25:17

King James Version (KJV)
For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.

American Standard Version (ASV)
For all that do such things, `even’ all that do unrighteously, are an abomination unto Jehovah thy God.

Bible in Basic English (BBE)
For all who do such things, and all whose ways are not upright, are disgusting to the Lord your God.

Darby English Bible (DBY)
For every one that doeth such things, every one that doeth unrighteousness, is an abomination to Jehovah thy God.

Webster’s Bible (WBT)
For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination to the LORD thy God.

World English Bible (WEB)
For all who do such things, [even] all who do unrighteously, are an abomination to Yahweh your God.

Young’s Literal Translation (YLT)
for the abomination of Jehovah thy God `is’ any one doing these things, any one doing iniquity.

உபாகமம் Deuteronomy 25:16
இவைமுதலான அநியாயத்தைச் செய்கிறவன் எவனும் உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு அருவருப்பானவன்.
For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God.

כִּ֧יkee
תֽוֹעֲבַ֛תtôʿăbattoh-uh-VAHT
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
אֱלֹהֶ֖יךָʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha
כָּלkālkahl
עֹ֣שֵׂהʿōśēOH-say
אֵ֑לֶּהʾēlleA-leh
כֹּ֖לkōlkole
עֹ֥שֵׂהʿōśēOH-say
עָֽוֶל׃ʿāwelAH-vel

Cross Reference

Proverbs 11:1
A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.

Deuteronomy 18:12
For all that do these things are an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD your God does drive them out from before you.

Deuteronomy 22:5
The woman shall not wear that which pertains unto a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination unto the LORD your God.

Proverbs 20:23
Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good.

Amos 8:5
Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?

1 Corinthians 6:9
Know all of you not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,

1 Thessalonians 4:6
That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

Revelation 21:27
And there shall in no wise enter into it any thing that defiles, neither whatsoever works abomination, or makes a lie: but they which are written in the Lamb's book of life.


Tags இவைமுதலான அநியாயத்தைச் செய்கிறவன் எவனும் உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு அருவருப்பானவன்
Deuteronomy 25:16 Concordance Deuteronomy 25:16 Interlinear Deuteronomy 25:16 Image