Full Screen தமிழ் ?
 

Deuteronomy 24:14

English English Bible Deuteronomy Deuteronomy 24 Deuteronomy 24:14

Deuteronomy 24:14
You shall not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of your brethren, or of your strangers that are in your land within your gates:

Tamil Indian Revised Version
உன் சகோதரர்களிலும், உன் தேசத்தின் வாசல்களிலுள்ள அந்நியரிலும் ஏழையும் எளிமையுமான கூலிக்காரனை ஒடுக்காதே.

Tamil Easy Reading Version
“நீங்கள் உங்களிடம் காண்கின்ற ஏழை எளிய கூலிக்காரனை வஞ்சனை செய்யக் கூடாது. உங்கள் நகரங்களில் வசிக்கின்ற அந்நியர்களிடமும் அல்லது உங்களது இஸ்ரவேல் சகோதரர்களிடமும் இத்தகைய வஞ்சனை செயல்களைச் செய்யாதீர்கள்.

Thiru Viviliam
வறியவரும் எளியவருமான கூலியாள்கள், உன் இனத்தாராயினும் சரி அல்லது உன்நாட்டில் உன் நகர்வாயிலுக்குள் உள்ள அந்நியராயினும் சரி, அவரைக் கொடுமைப்படுத்தாதே.

Deuteronomy 24:13Deuteronomy 24Deuteronomy 24:15

King James Version (KJV)
Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

American Standard Version (ASV)
Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy sojourners that are in thy land within thy gates:

Bible in Basic English (BBE)
Do not be hard on a servant who is poor and in need, if he is one of your countrymen or a man from another nation living with you in your land.

Darby English Bible (DBY)
Thou shalt not oppress a hired servant [who is] poor and needy of thy brethren, or of thy sojourners who are in thy land within thy gates:

Webster’s Bible (WBT)
Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he is of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

World English Bible (WEB)
You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he be of your brothers, or of your foreigners who are in your land within your gates:

Young’s Literal Translation (YLT)
`Thou dost not oppress a hireling, poor and needy, of thy brethren or of thy sojourner who is in thy land within thy gates;

உபாகமம் Deuteronomy 24:14
உன் சகோதரரிலும், உன் தேசத்தின் வாசல்களிலுள்ள அந்நியரிலும் ஏழையும் எளிமையுமான கூலிக்காரனை ஒடுக்காயாக.
Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

לֹֽאlōʾloh
תַעֲשֹׁ֥קtaʿăšōqta-uh-SHOKE
שָׂכִ֖ירśākîrsa-HEER
עָנִ֣יʿānîah-NEE
וְאֶבְי֑וֹןwĕʾebyônveh-ev-YONE
מֵֽאַחֶ֕יךָmēʾaḥêkāmay-ah-HAY-ha
א֧וֹʾôoh
מִגֵּֽרְךָ֛miggērĕkāmee-ɡay-reh-HA
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
בְּאַרְצְךָ֖bĕʾarṣĕkābeh-ar-tseh-HA
בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃bišʿārêkābeesh-ah-RAY-ha

Cross Reference

Malachi 3:5
And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the worker in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, says the LORD of hosts.

Amos 4:1
Hear this word, all of you cattle of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.

Proverbs 14:31
He that oppresses the poor reproaches his Maker: but he that honors him has mercy on the poor.

Luke 10:7
And in the same house remain, eating and drinking such things as they give: for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house.

Amos 8:4
Hear this, O all of you that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,

Amos 2:7
That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name:

Ezekiel 22:7
In you have they set light by father and mother: in the midst of you have they dealt by oppression with the stranger: in you have they vexed the fatherless and the widow.

Proverbs 22:16
He that oppresses the poor to increase his riches, and he that gives to the rich, shall surely come to lack.

Job 31:13
If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;

Job 24:10
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

Deuteronomy 15:12
And if your brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto you, and serve you six years; then in the seventh year you shall let him go free from you.

Leviticus 25:35
And if your brother be becoming poor, and fallen in decay with you; then you shall relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with you.


Tags உன் சகோதரரிலும் உன் தேசத்தின் வாசல்களிலுள்ள அந்நியரிலும் ஏழையும் எளிமையுமான கூலிக்காரனை ஒடுக்காயாக
Deuteronomy 24:14 Concordance Deuteronomy 24:14 Interlinear Deuteronomy 24:14 Image