Deuteronomy 17:5
Then shall you bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto your gates, even that man or that woman, and shall stone them with stones, till they die.
Tamil Indian Revised Version
அந்த அக்கிரமத்தைச்செய்த ஆணையும் பெண்ணையும் உன் வாசல்களுக்கு வெளியே கொண்டுபோய், அப்படிப்பட்டவர்கள் சாகும்படி கல்லெறிவாயாக.
Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் அந்தத் தீயசெயலைச் செய்தவனைத் தண்டிக்க வேண்டும். நீங்கள் அத்தகைய தீயச் செயலைச் செய்த அந்த ஆணையோ, அல்லது பெண்ணையோ, வெளியே இழுத்துவந்து நகர எல்லையின் பொது இடத்தில் கற்களால் அடித்து அவர்களைக் கொன்றுவிடுங்கள்.
Thiru Viviliam
அக்குற்றத்தைச் செய்த ஆணையோ பெண்ணையோ உன் நகர வாயிலுக்குக் கூட்டிச் சென்று அவனை அல்லது அவளைக் கல்லால் எறிந்து கொல்.
King James Version (KJV)
Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
American Standard Version (ASV)
then shalt thou bring forth that man or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates, even the man or the woman; and thou shalt stone them to death with stones.
Bible in Basic English (BBE)
Then you are to take the man or woman who has done the evil to the public place of your town, and they are to be stoned with stones till they are dead.
Darby English Bible (DBY)
thou shalt bring forth that man or that woman, who committed that wicked thing, unto thy gates, the man or the woman, and shalt stone them with stones, that they die.
Webster’s Bible (WBT)
Then shalt thou bring forth to thy gates that man or that woman, who have committed that wicked thing, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
World English Bible (WEB)
then shall you bring forth that man or that woman, who has done this evil thing, to your gates, even the man or the woman; and you shall stone them to death with stones.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Then thou hast brought out that man, or that woman, who hath done this evil thing, unto thy gates — the man or the woman — and thou hast stoned them with stones, and they have died.
உபாகமம் Deuteronomy 17:5
அந்த அக்கிரமத்தைச் செய்த புருஷனையாவது ஸ்திரீயையாவது உன் வாசல்களுக்கு வெளியே கொண்டுபோய், அப்படிப்பட்டவர்கள் சாகும்படி கல்லெறியக்கடவாய்.
Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.
| וְהֽוֹצֵאתָ֣ | wĕhôṣēʾtā | veh-hoh-tsay-TA | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הָאִ֣ישׁ | hāʾîš | ha-EESH | |
| הַה֡וּא | hahûʾ | ha-HOO | |
| אוֹ֩ | ʾô | oh | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הָֽאִשָּׁ֨ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA | |
| הַהִ֜וא | hahiw | ha-HEEV | |
| אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| עָ֠שׂוּ | ʿāśû | AH-soo | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הַדָּבָ֨ר | haddābār | ha-da-VAHR | |
| הָרָ֤ע | hārāʿ | ha-RA | |
| הַזֶּה֙ | hazzeh | ha-ZEH | |
| אֶל | ʾel | el | |
| שְׁעָרֶ֔יךָ | šĕʿārêkā | sheh-ah-RAY-ha | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הָאִ֕ישׁ | hāʾîš | ha-EESH | |
| א֖וֹ | ʾô | oh | |
| אֶת | ʾet | et | |
| הָֽאִשָּׁ֑ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA | |
| וּסְקַלְתָּ֥ם | ûsĕqaltām | oo-seh-kahl-TAHM | |
| בָּֽאֲבָנִ֖ים | bāʾăbānîm | ba-uh-va-NEEM | |
| וָמֵֽתוּ׃ | wāmētû | va-may-TOO |
Cross Reference
Leviticus 24:14
Bring forth him that has cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.
Joshua 7:25
And Joshua said, Why have you troubled us? the LORD shall trouble you this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.
Leviticus 24:16
And he that blasphemes the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemes the name of the Lord, shall be put to death.
Deuteronomy 13:10
And you shall stone him with stones, that he die; because he has sought to thrust you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Deuteronomy 21:21
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shall you put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.
Deuteronomy 22:21
Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she has wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shall you put evil away from among you.
Deuteronomy 22:24
Then all of you shall bring them both out unto the gate of that city, and all of you shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he has humbled his neighbour's wife: so you shall put away evil from among you.
Tags அந்த அக்கிரமத்தைச் செய்த புருஷனையாவது ஸ்திரீயையாவது உன் வாசல்களுக்கு வெளியே கொண்டுபோய் அப்படிப்பட்டவர்கள் சாகும்படி கல்லெறியக்கடவாய்
Deuteronomy 17:5 Concordance Deuteronomy 17:5 Interlinear Deuteronomy 17:5 Image