Full Screen தமிழ் ?
 

Deuteronomy 16:22

English English Bible Deuteronomy Deuteronomy 16 Deuteronomy 16:22

Deuteronomy 16:22
Neither shall you set you up any image; which the LORD your God hates.

Tamil Indian Revised Version
எந்த சிலையையும் நிறுத்தவேண்டாம்; உன் தேவனாகிய கர்த்தர் அதை வெறுக்கிறார்.

Tamil Easy Reading Version
அதுமட்டுமின்றி பொய்யான தெய்வங்களைத் தொழுதுகொள்வதற்கான சிற்ப கற்களையும் அங்கே வைக்ககூடாது. உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் இவற்றையெல்லாம் வெறுக்கின்றார்.

Thiru Viviliam
சிலைத் தூண்களையும் நிறுத்தாதே. ஏனெனில், உன் கடவுளாகிய ஆண்டவர் அவற்றை வெறுக்கிறார்.

Deuteronomy 16:21Deuteronomy 16

King James Version (KJV)
Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.

American Standard Version (ASV)
Neither shalt thou set thee up a pillar; which Jehovah thy God hateth.

Bible in Basic English (BBE)
You are not to put up stone pillars, for they are hated by the Lord your God.

Darby English Bible (DBY)
Neither shalt thou set thee up a statue, which Jehovah thy God hateth.

Webster’s Bible (WBT)
Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.

World English Bible (WEB)
Neither shall you set yourself up a pillar; which Yahweh your God hates.

Young’s Literal Translation (YLT)
and thou dost not raise up to thee any standing image which Jehovah thy God is hating.

உபாகமம் Deuteronomy 16:22
யாதொரு சிலையையும் நிறுத்தவேண்டாம்; உன் தேவனாகிய கர்த்தர் அதை வெறுக்கிறார்.
Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.

וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
תָקִ֥יםtāqîmta-KEEM
לְךָ֖lĕkāleh-HA
מַצֵּבָ֑הmaṣṣēbâma-tsay-VA
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
שָׂנֵ֖אśānēʾsa-NAY
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
אֱלֹהֶֽיךָ׃ʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha

Cross Reference

Leviticus 26:1
All of you shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall all of you set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.

Exodus 20:4
You shall not make unto you any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth.

Deuteronomy 12:31
You shall not do so unto the LORD your God: for every abomination to the LORD, which he hates, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.

Jeremiah 44:4
Nevertheless I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.

Zechariah 8:17
And let none of you imagine evil in your hearts against his neighbour; and love no false oath: for all these are things that I hate, says the LORD.

Revelation 2:6
But this you have, that you hate the deeds of the Nicolaitanes, which I also hate.

Revelation 2:15
So have you also them that hold the doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate.


Tags யாதொரு சிலையையும் நிறுத்தவேண்டாம் உன் தேவனாகிய கர்த்தர் அதை வெறுக்கிறார்
Deuteronomy 16:22 Concordance Deuteronomy 16:22 Interlinear Deuteronomy 16:22 Image