Full Screen தமிழ் ?
 

Deuteronomy 13:14

English English Bible Deuteronomy Deuteronomy 13 Deuteronomy 13:14

Deuteronomy 13:14
Then shall you enquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;

Tamil Indian Revised Version
நீ நன்றாக விசாரித்து, ஆராய்ந்து, அப்படிப்பட்ட அருவருப்பான காரியம் உன் நடுவே நடந்தது உண்மையும் நிச்சயமும் என்று கண்டால்,

Tamil Easy Reading Version
இப்படிப்பட்டச் செய்திகளை நீங்கள் கேட்டீர்கள் என்றால், அனைவரும் அதை நன்றாகக் கேட்டு ஆராய வேண்டும். நீங்கள் விசாரித்தது உண்மை என்றால், அப்படிப்பட்ட எரிச்சலூட்டும் காரியம் உங்கள் நடுவே நடந்தது உண்மையென்று கண்டீர்கள் என்றால்,

Thiru Viviliam
நீங்கள் நன்றாக விசாரித்து, ஆராய்ந்து, கவனமுடன் கேட்டுத் தெளிந்தபின், உண்மையாகவும் உறுதியாகவும் உங்களிடையே இத்தகைய அருவருக்கத்தக்க செயல் நடந்தது என்று அறிய வரலாம்.

Deuteronomy 13:13Deuteronomy 13Deuteronomy 13:15

King James Version (KJV)
Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;

American Standard Version (ASV)
then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought in the midst of thee,

Bible in Basic English (BBE)
Then let a full search be made, and let questions be put with care; and if it is true and certain that such a disgusting thing has been done among you;

Darby English Bible (DBY)
then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and if it be truth, [and] the thing be certain, that this abomination hath happened in the midst of thee,

Webster’s Bible (WBT)
Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and behold, if it is truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;

World English Bible (WEB)
then shall you inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is done in the midst of you,

Young’s Literal Translation (YLT)
and thou hast enquired, and searched, and asked diligently, and lo, truth; the thing is established; this abomination hath been done in thy midst:

உபாகமம் Deuteronomy 13:14
நீ நன்றாய் விசாரித்து, கேட்டாராய்ந்து, அப்படிப்பட்ட அருவருப்பான காரியம் உன் நடுவே நடந்தது மெய்யும் நிச்சயமும் என்று காண்பாயானால்,
Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;

וְדָֽרַשְׁתָּ֧wĕdāraštāveh-da-rahsh-TA
וְחָֽקַרְתָּ֛wĕḥāqartāveh-ha-kahr-TA
וְשָֽׁאַלְתָּ֖wĕšāʾaltāveh-sha-al-TA
הֵיטֵ֑בhêṭēbhay-TAVE
וְהִנֵּ֤הwĕhinnēveh-hee-NAY
אֱמֶת֙ʾĕmetay-MET
נָכ֣וֹןnākônna-HONE
הַדָּבָ֔רhaddābārha-da-VAHR
נֶֽעֶשְׂתָ֛הneʿeśtâneh-es-TA
הַתּֽוֹעֵבָ֥הhattôʿēbâha-toh-ay-VA
הַזֹּ֖אתhazzōtha-ZOTE
בְּקִרְבֶּֽךָ׃bĕqirbekābeh-keer-BEH-ha

Cross Reference

Deuteronomy 17:4
And it be told you, and you have heard of it, and enquired diligently, and, behold, it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in Israel:

Numbers 35:30
Whoso kills any person, the murderer shall be put to death by the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person to cause him to die.

Deuteronomy 10:18
He does execute the judgment of the fatherless and widow, and loves the stranger, in giving him food and raiment.

Isaiah 11:3
And shall make him of quick understanding in the fear of the LORD: and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears:

John 7:24
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

1 Timothy 5:19
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.


Tags நீ நன்றாய் விசாரித்து கேட்டாராய்ந்து அப்படிப்பட்ட அருவருப்பான காரியம் உன் நடுவே நடந்தது மெய்யும் நிச்சயமும் என்று காண்பாயானால்
Deuteronomy 13:14 Concordance Deuteronomy 13:14 Interlinear Deuteronomy 13:14 Image