Deuteronomy 10:22
Your fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD your God has made you as the stars of heaven for multitude.
Tamil Indian Revised Version
உன் முற்பிதாக்கள் எழுபதுபேராக எகிப்திற்குப் போனார்கள்; இப்பொழுதோ உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னுடைய பெருக்கத்திலே வானத்தின் நட்சத்திரங்களைப் போலாக்கினார்.
Tamil Easy Reading Version
உங்கள் முற்பிதாக்களில் எழுபது பேரே எகிப்திற்குள் சென்றார்கள். ஆனால் இன்றோ உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் வானில் உள்ள எண்ணற்ற நட்சத்திரங்களைப்போல் உங்களை மிகப்பெரிய ஜனங்கள் சமுதாயமாக உருவாக்கியுள்ளார்.
Thiru Viviliam
உங்கள் மூதாதையர் எழுபது ஆள்களாய் எகிப்துக்குப் போனார்கள். இப்பொழுதோ உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவர் உங்களை வானத்து விண்மீன்கள் போல் பெருகச் செய்துள்ளார்.
King James Version (KJV)
Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
American Standard Version (ASV)
Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now Jehovah thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
Bible in Basic English (BBE)
Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now the Lord your God has made you like the stars of heaven in number.
Darby English Bible (DBY)
With seventy souls thy fathers went down into Egypt; and now Jehovah thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
Webster’s Bible (WBT)
Thy fathers went down into Egypt with seventy persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
World English Bible (WEB)
Your fathers went down into Egypt with seventy persons; and now Yahweh your God has made you as the stars of the sky for multitude.
Young’s Literal Translation (YLT)
with seventy persons did thy fathers go down to Egypt, and now hath Jehovah thy God made thee as stars of the heavens for multitude.
உபாகமம் Deuteronomy 10:22
உன் பிதாக்கள் எழுபதுபேராய் எகிப்துக்குப் போனார்கள்; இப்பொழுதோ உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னைத் திரட்சியிலே வானத்தின் நட்சத்திரங்களைப்போலாக்கினார்.
Thy fathers went down into Egypt with threescore and ten persons; and now the LORD thy God hath made thee as the stars of heaven for multitude.
| בְּשִׁבְעִ֣ים | bĕšibʿîm | beh-sheev-EEM | |
| נֶ֔פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh | |
| יָֽרְד֥וּ | yārĕdû | ya-reh-DOO | |
| אֲבֹתֶ֖יךָ | ʾăbōtêkā | uh-voh-TAY-ha | |
| מִצְרָ֑יְמָה | miṣrāyĕmâ | meets-RA-yeh-ma | |
| וְעַתָּ֗ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA | |
| שָֽׂמְךָ֙ | śāmĕkā | sa-meh-HA | |
| יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha | |
| כְּכֽוֹכְבֵ֥י | kĕkôkĕbê | keh-hoh-heh-VAY | |
| הַשָּׁמַ֖יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem | |
| לָרֹֽב׃ | lārōb | la-ROVE |
Cross Reference
Genesis 46:27
And the sons of Joseph, which were born him in Egypt, were two souls: all the souls of the house of Jacob, which came into Egypt, were threescore and ten.
Genesis 15:5
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if you be able to number them: and he said unto him, So shall your seed be.
Deuteronomy 1:10
The LORD your God has multiplied you, and, behold, all of you are this day as the stars of heaven for multitude.
Exodus 1:5
And all the souls that came out of the loins of Jacob were seventy souls: for Joseph was in Egypt already.
Acts 7:14
Then sent Joseph, and called his father Jacob to him, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
Nehemiah 9:23
Their children also multiplied you as the stars of heaven, and brought them into the land, concerning which you had promised to their fathers, that they should go in to possess it.
Deuteronomy 28:62
And all of you shall be left few in number, whereas all of you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God.
Numbers 26:62
And those that were numbered of them were twenty and three thousand, all males from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel.
Numbers 26:51
These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
Hebrews 11:12
Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, so many as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable.
Tags உன் பிதாக்கள் எழுபதுபேராய் எகிப்துக்குப் போனார்கள் இப்பொழுதோ உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன்னைத் திரட்சியிலே வானத்தின் நட்சத்திரங்களைப்போலாக்கினார்
Deuteronomy 10:22 Concordance Deuteronomy 10:22 Interlinear Deuteronomy 10:22 Image