Deuteronomy 10:10
And I stayed in the mount, according to the first time, forty days and forty nights; and the LORD hearkened unto me at that time also, and the LORD would not destroy you.
Tamil Indian Revised Version
நான் முன்புபோலவே நாற்பது நாட்கள் இரவும்பகலும் மலையில் இருந்தேன்; கர்த்தர் அந்த முறையும் என் மன்றாட்டைக் கேட்டு, உன்னை அழிக்காமல் விட்டார்.
Tamil Easy Reading Version
“நான் முன்பு தங்கியதைப்போல மலையின் மேலே 40 நாட்கள் இரவும், பகலுமாய் தங்கியிருந்தேன். கர்த்தர் இந்த முறையும் நான் வேண்டியதை கேட்டு அருளினார். நான் வேண்டியபடியே கர்த்தர் உங்களை அழிக்காமல்விட்டார்.
Thiru Viviliam
முதன்முறை போன்றே நான் நாற்பது பகலும் நாற்பது இரவும் மலைமீது தங்கியிருந்தேன். மீண்டும் ஒருமுறை ஆண்டவர் என் மன்றாட்டைக் கேட்டார். உங்களை அழிப்பதை ஆண்டவர் விரும்பவில்லை.
King James Version (KJV)
And I stayed in the mount, according to the first time, forty days and forty nights; and the LORD hearkened unto me at that time also, and the LORD would not destroy thee.
American Standard Version (ASV)
And I stayed in the mount, as at the first time, forty days and forty nights: and Jehovah hearkened unto me that time also; Jehovah would not destroy thee.
Bible in Basic English (BBE)
And I was in the mountain, as at the first time, for forty days and forty nights; and again the ears of the Lord were open to my prayer, and he did not send destruction on you.
Darby English Bible (DBY)
But I stood upon the mountain according to the former days, forty days and forty nights; and Jehovah listened unto me also at that time: Jehovah would not destroy thee.
Webster’s Bible (WBT)
And I stayed in the mount, according to the first-time, forty days and forty nights; and the LORD hearkened to me at that time also, and the LORD would not destroy thee.
World English Bible (WEB)
I stayed on the mountain, as at the first time, forty days and forty nights: and Yahweh listened to me that time also; Yahweh would not destroy you.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And I — I have stood in the mount, as the former days, forty days and forty nights, and Jehovah hearkeneth unto me also at that time; Jehovah hath not willed to destroy thee.
உபாகமம் Deuteronomy 10:10
நான் முந்தின பிரகாரமாகவே நாற்பதுநாள் இரவும் பகலும் மலையில் இருந்தேன்; கர்த்தர் அந்த முறையும் என் மன்றாட்டைக் கேட்டு, உன்னை அழிக்காமல் விட்டார்.
And I stayed in the mount, according to the first time, forty days and forty nights; and the LORD hearkened unto me at that time also, and the LORD would not destroy thee.
| וְאָֽנֹכִ֞י | wĕʾānōkî | veh-ah-noh-HEE | |
| עָמַ֣דְתִּי | ʿāmadtî | ah-MAHD-tee | |
| בָהָ֗ר | bāhār | va-HAHR | |
| כַּיָּמִים֙ | kayyāmîm | ka-ya-MEEM | |
| הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים | hāriʾšōnîm | ha-REE-shoh-NEEM | |
| אַרְבָּעִ֣ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM | |
| י֔וֹם | yôm | yome | |
| וְאַרְבָּעִ֖ים | wĕʾarbāʿîm | veh-ar-ba-EEM | |
| לָ֑יְלָה | lāyĕlâ | LA-yeh-la | |
| וַיִּשְׁמַ֨ע | wayyišmaʿ | va-yeesh-MA | |
| יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֵלַ֗י | ʾēlay | ay-LAI | |
| גַּ֚ם | gam | ɡahm | |
| בַּפַּ֣עַם | bappaʿam | ba-PA-am | |
| הַהִ֔וא | hahiw | ha-HEEV | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| אָבָ֥ה | ʾābâ | ah-VA | |
| יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| הַשְׁחִיתֶֽךָ׃ | hašḥîtekā | hahsh-hee-TEH-ha |
Cross Reference
Exodus 34:28
And he was there with the LORD forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.
Deuteronomy 9:18
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread, nor drink water, because of all your sins which all of you sinned, in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke him to anger.
Deuteronomy 9:25
Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you.
Exodus 33:17
And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that you have spoken: for you have found grace in my sight, and I know you by name.
Exodus 24:18
And Moses went into the midst of the cloud, and got him up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.
Exodus 32:14
And the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people.
Exodus 32:33
And the LORD said unto Moses, Whosoever has sinned against me, him will I blot out of my book.
Deuteronomy 3:23
And I besought the LORD at that time, saying,
Matthew 27:42
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
Tags நான் முந்தின பிரகாரமாகவே நாற்பதுநாள் இரவும் பகலும் மலையில் இருந்தேன் கர்த்தர் அந்த முறையும் என் மன்றாட்டைக் கேட்டு உன்னை அழிக்காமல் விட்டார்
Deuteronomy 10:10 Concordance Deuteronomy 10:10 Interlinear Deuteronomy 10:10 Image