Daniel 5:7
The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spoke, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
Tamil Indian Revised Version
ராஜா உரத்த சத்தமிட்டு; சோதிடர்களையும், கல்தேயர்களையும், குறிசொல்லுகிறவர்களையும் உள்ளே அழைத்துவரும்படி சொன்னான். ராஜா பாபிலோன் ஞானிகளை நோக்கி: இந்த எழுத்தை வாசித்து, இதின் அர்த்தத்தை எனக்கு வெளிப்படுத்துகிறவன் எவனோ, அவன் இரத்தாம்பரமும் கழுத்திலே தங்கச்சங்கிலியும் அணிவிக்கப்பட்டு, ராஜ்ஜியத்திலே மூன்றாம் அதிபதியாக இருப்பான் என்று சொன்னான்.
Tamil Easy Reading Version
அரசன் ஜோசியர்களையும், கல்தேயர்களையும் தன்னிடம் வருமாறு அழைத்தான். அவன் அந்த ஞானிகளிடம், “இந்த எழுத்தை வாசித்து இதன் பொருளை எனக்கு விளக்கும் எவருக்கும் நான் பரிசளிப்பேன். அவனுக்கு இரத்தாம்பர ஆடை அணிவித்து, அவன் கழுத்தில் பொன்மாலை அணிவிப்பேன். நான் அவனை எனது இராஜ்யத்தில் மூன்றாவது நிலையில் உள்ள ஆளுநராக ஆக்குவேன்” என்றான்.
Thiru Viviliam
உடனே அரசன் மாயவித்தைக் காரரையும் கல்தேயரையும் சோதிடரையும் கூட்டிவரும்வடி உரக்கக் கத்தினான். அரசன் பாபிலோனிய ஞானிகளை நோக்கி, “இந்தச் சொற்களைப் படித்து, இவற்றின் உட்பொருளை எனக்கு வெளிப்படுத்துகிறவன் எவனோ அவனுக்கு அரச உடை உடுத்தி கழுத்தில் பொன் மாலையும் அணிவித்து என் அரசின் மூன்றாம் நிலையில் அமர்த்துவேன்” என்றான்.
King James Version (KJV)
The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
American Standard Version (ASV)
The king cried aloud to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spake and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and show me the interpretation thereof, shall be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
Bible in Basic English (BBE)
The king, crying out with a loud voice, said that the users of secret arts, the Chaldaeans, and the readers of signs, were to be sent for. The king made answer and said to the wise men of Babylon, Whoever is able to make out this writing, and make clear to me the sense of it, will be clothed in purple and have a chain of gold round his neck, and will be a ruler of high authority in the kingdom.
Darby English Bible (DBY)
The king cried aloud to bring in the magicians, the Chaldeans, and the astrologers. The king spoke and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
World English Bible (WEB)
The king cried aloud to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spoke and said to the wise men of Babylon, Whoever shall read this writing, and show me the interpretation of it, shall be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
Young’s Literal Translation (YLT)
Call doth the king mightily, to bring up the enchanters, the Chaldeans, and the soothsayers. Answered hath the king, and said to the wise men of Babylon, that, `Any man who doth read this writing, and its interpretation doth shew me, purple he putteth on, and a bracelet of gold `is’ on his neck, and third in the kingdom he doth rule.’
தானியேல் Daniel 5:7
ராஜா உரத்த சத்தமிட்டு; ஜோசியரையும் கல்தேயரையும் குறிசொல்லுகிறவர்களையும் உள்ளே அழைத்துவரும்படி சொன்னான். ராஜா பாபிலோன் ஞானிகளை நோக்கி: இந்த எழுத்தை வாசித்து, இதின் அர்த்தத்தை எனக்கு வெளிப்படுத்துகிறவன் எவனோ அவன் இரத்தாம்பரமும் கழுத்திலே பொற்சரப்பணியும் தரிக்கப்பட்டு ராஜ்யத்திலே மூன்றாம் அதிபதியாய் இருப்பான் என்று சொன்னான்.
The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
| קָרֵ֤א | qārēʾ | ka-RAY | |
| מַלְכָּא֙ | malkāʾ | mahl-KA | |
| בְּחַ֔יִל | bĕḥayil | beh-HA-yeel | |
| לְהֶֽעָלָה֙ | lĕheʿālāh | leh-heh-ah-LA | |
| לְאָ֣שְׁפַיָּ֔א | lĕʾāšĕpayyāʾ | leh-AH-sheh-fa-YA | |
| כַּשְׂדָּיֵ֖א | kaśdāyēʾ | kahs-da-YAY | |
| וְגָזְרַיָּ֑א | wĕgozrayyāʾ | veh-ɡoze-ra-YA | |
| עָנֵ֨ה | ʿānē | ah-NAY | |
| מַלְכָּ֜א | malkāʾ | mahl-KA | |
| וְאָמַ֣ר׀ | wĕʾāmar | veh-ah-MAHR | |
| לְחַכִּימֵ֣י | lĕḥakkîmê | leh-ha-kee-MAY | |
| בָבֶ֗ל | bābel | va-VEL | |
| דִּ֣י | dî | dee | |
| כָל | kāl | hahl | |
| אֱ֠נָשׁ | ʾĕnoš | A-nohsh | |
| דִּֽי | dî | dee | |
| יִקְרֵ֞ה | yiqrē | yeek-RAY | |
| כְּתָבָ֣ה | kĕtābâ | keh-ta-VA | |
| דְנָ֗ה | dĕnâ | deh-NA | |
| וּפִשְׁרֵהּ֙ | ûpišrēh | oo-feesh-RAY | |
| יְחַוִּנַּ֔נִי | yĕḥawwinnanî | yeh-ha-wee-NA-nee | |
| אַרְגְּוָנָ֣א | ʾargĕwānāʾ | ar-ɡeh-va-NA | |
| יִלְבַּ֗שׁ | yilbaš | yeel-BAHSH | |
| וְהַֽמְוִנכָ֤א | wĕhamwinkāʾ | veh-hahm-veen-HA | |
| דִֽי | dî | dee | |
| דַהֲבָא֙ | dahăbāʾ | da-huh-VA | |
| עַֽל | ʿal | al | |
| צַוְּארֵ֔הּ | ṣawwĕʾrēh | tsa-weh-RAY | |
| וְתַלְתִּ֥י | wĕtaltî | veh-tahl-TEE | |
| בְמַלְכוּתָ֖א | bĕmalkûtāʾ | veh-mahl-hoo-TA | |
| יִשְׁלַֽט׃ | yišlaṭ | yeesh-LAHT |
Cross Reference
Daniel 5:29
Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.
Daniel 5:16
And I have heard of you, that you can make interpretations, and dissolve doubts: now if you can read the writing, and make known to me the interpretation thereof, you shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about your neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
Daniel 6:2
And over these three presidents; of whom Daniel was first: that the princes might give accounts unto them, and the king should have no damage.
Daniel 2:48
Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors over all the wise men of Babylon.
Daniel 2:6
But if all of you show the dream, and the interpretation thereof, all of you shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore show me the dream, and the interpretation thereof.
Genesis 41:42
And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;
Isaiah 47:13
You are wearied in the multitude of your counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly sign tellers, stand up, and save you from these things that shall come upon you.
Ezekiel 16:11
I decked you also with ornaments, and I put bracelets upon your hands, and a chain on your neck.
Daniel 2:2
Then the king commanded to call the magicians, and the astrologers, and the sorcerers, and the Chaldeans, in order to show the king his dreams. So they came and stood before the king.
Daniel 4:14
He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches:
Daniel 4:6
Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.
Isaiah 44:25
That frustrates the tokens of the liars, and makes diviners mad; that turns wise men backward, and makes their knowledge foolish;
Numbers 22:7
And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spoke unto him the words of Balak.
Numbers 22:17
For I will promote you unto very great honour, and I will do whatsoever you says unto me: come therefore, I pray you, curse me this people.
Numbers 24:11
Therefore now flee you to your place: I thought to promote you unto great honour; but, lo, the LORD has kept you back from honour.
1 Samuel 17:25
And the men of Israel said, Have all of you seen this man that has come up? surely to defy Israel is he comes up: and it shall be, that the man who kills him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Esther 3:1
After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
Esther 10:2
And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, unto which the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?
Proverbs 1:9
For they shall be an ornament of grace unto your head, and chains about your neck.
Song of Solomon 1:10
Your cheeks are comely with rows of jewels, your neck with chains of gold.
Genesis 41:8
And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.
Tags ராஜா உரத்த சத்தமிட்டு ஜோசியரையும் கல்தேயரையும் குறிசொல்லுகிறவர்களையும் உள்ளே அழைத்துவரும்படி சொன்னான் ராஜா பாபிலோன் ஞானிகளை நோக்கி இந்த எழுத்தை வாசித்து இதின் அர்த்தத்தை எனக்கு வெளிப்படுத்துகிறவன் எவனோ அவன் இரத்தாம்பரமும் கழுத்திலே பொற்சரப்பணியும் தரிக்கப்பட்டு ராஜ்யத்திலே மூன்றாம் அதிபதியாய் இருப்பான் என்று சொன்னான்
Daniel 5:7 Concordance Daniel 5:7 Interlinear Daniel 5:7 Image