Daniel 4:4
I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:
Tamil Indian Revised Version
நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் என் வீட்டிலே செல்வச்செழிப்புள்ளவனாயிருந்து என் அரண்மனையிலே வாழ்ந்துகொண்டிருந்தேன்.
Tamil Easy Reading Version
நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் எனது அரண்மனையில் மகிழ்ச்சியுடனும், வெற்றியோடும் இருந்தேன்.
Thiru Viviliam
நெபுகத்னேசராகிய நான் வீட்டில் மன அமைதியுடனும் அரண்மனையில் வளமுடனும் வாழ்ந்து வந்தேன்.
Other Title
நெபுகத்னேசரின் இரண்டாம் கனவு
King James Version (KJV)
I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:
American Standard Version (ASV)
I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.
Bible in Basic English (BBE)
I, Nebuchadnezzar, was at rest in my place, and all things were going well for me in my great house:
Darby English Bible (DBY)
I Nebuchadnezzar was at rest in my house, and flourishing in my palace.
World English Bible (WEB)
I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.
Young’s Literal Translation (YLT)
`I, Nebuchadnezzar, have been at rest in my house, and flourishing in my palace:
தானியேல் Daniel 4:4
நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் என்வீட்டிலே சவுக்கியமுள்ளவனாயிருந்து என் அரமனையிலே வாழ்ந்துகொண்டிருந்தேன்.
I Nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:
| אֲנָ֣ה | ʾănâ | uh-NA | |
| נְבוּכַדְנֶצַּ֗ר | nĕbûkadneṣṣar | neh-voo-hahd-neh-TSAHR | |
| שְׁלֵ֤ה | šĕlē | sheh-LAY | |
| הֲוֵית֙ | hăwêt | huh-VATE | |
| בְּבֵיתִ֔י | bĕbêtî | beh-vay-TEE | |
| וְרַעְנַ֖ן | wĕraʿnan | veh-ra-NAHN | |
| בְּהֵיכְלִֽי׃ | bĕhêkĕlî | beh-hay-heh-LEE |
Cross Reference
Isaiah 47:7
And you said, I shall be a lady for ever: so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of it.
1 Thessalonians 5:2
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.
Luke 12:19
And I will say to my soul, Soul, you have much goods laid up for many years; take yours ease, eat, drink, and be merry.
Zephaniah 1:12
And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their sediments of wine: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.
Ezekiel 29:3
Speak, and say, Thus says the Lord GOD; Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lies in the midst of his rivers, which has said, My river is mine own, and I have made it for myself.
Ezekiel 28:17
Yours heart was lifted up because of your beauty, you have corrupted your wisdom by reason of your brightness: I will cast you to the ground, I will lay you before kings, that they may behold you.
Ezekiel 28:2
Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus says the Lord GOD; Because yours heart is lifted up, and you have said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are a man, and not God, though you set yours heart as the heart of God:
Jeremiah 48:11
Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his sediments of wine, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.
Isaiah 56:12
Come all of you, say they, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow shall be as this day, and much more abundant.
Psalm 30:6
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
Tags நேபுகாத்நேச்சாராகிய நான் என்வீட்டிலே சவுக்கியமுள்ளவனாயிருந்து என் அரமனையிலே வாழ்ந்துகொண்டிருந்தேன்
Daniel 4:4 Concordance Daniel 4:4 Interlinear Daniel 4:4 Image