Full Screen தமிழ் ?
 

Daniel 3:20

English English Bible Daniel Daniel 3 Daniel 3:20

Daniel 3:20
And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.

Tamil Indian Revised Version
சாத்ராக், மேஷாக், ஆபேத்நேகோ என்பவர்களை எரிகிற நெருப்புச்சூளையிலே போடுவதற்கு அவர்களைக் கட்டும்படி, தன் இராணுவத்தில் பலசாலிகளாகிய மனிதர்களுக்குக் கட்டளையிட்டான்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு நேபுகாத்நேச்சார்தனது வீரர்களில் மிகவும் பலமானவர்களிடம் சாத்ராக், மேஷாக், ஆபேத்நேகோ ஆகியோரை நன்றாகக்கட்டும்படி கட்டளையிட்டான். அரசன் சாத்ராக், மேஷாக், ஆபேத்நேகோ ஆகியோரை அக்கினி சூளையிலே போடும்படி வீரர்களிடம் கட்டளையிட்டான்.

Thiru Viviliam
பின்னர் சாத்ராக்கு, மேசாக்கு, ஆபேத்நெகோ ஆகியோரைக் கட்டி, எரியும் தீச்சூளைக்குள் தூக்கிப் போடுமாறு தன் படைவீரர்களுள் வலியவர் சிலருக்குக் கட்டளையிட்டான்.

Daniel 3:19Daniel 3Daniel 3:21

King James Version (KJV)
And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.

American Standard Version (ASV)
And he commanded certain mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abed-nego, `and’ to cast them into the burning fiery furnace.

Bible in Basic English (BBE)
And he gave orders to certain strong men in his army to put cords on Shadrach, Meshach and Abed-nego and put them into the burning and flaming fire.

Darby English Bible (DBY)
And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abed-nego, and cast them into the burning fiery furnace.

World English Bible (WEB)
He commanded certain mighty men who were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, [and] to cast them into the burning fiery furnace.

Young’s Literal Translation (YLT)
and to certain mighty men who `are’ in his force he hath said to bind Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, to cast into the burning fiery furnace.

தானியேல் Daniel 3:20
சாத்ராக், மேஷாக், ஆபேத்நேகோ என்பவர்களை எரிகிற அக்கினிச்சூளையிலே போடுவதற்கு அவர்களைக் கட்டும்படி, தன் இராணுவத்தில் பலசாலிகளாகிய புருஷருக்குக் கட்டளையிட்டான்.
And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.

וּלְגֻבְרִ֤יןûlĕgubrînoo-leh-ɡoov-REEN
גִּבָּֽרֵיgibbārêɡee-BA-ray
חַ֙יִל֙ḥayilHA-YEEL
דִּ֣יdee
בְחַיְלֵ֔הּbĕḥaylēhveh-hai-LAY
אֲמַר֙ʾămaruh-MAHR
לְכַפָּתָ֔הlĕkappātâleh-ha-pa-TA
לְשַׁדְרַ֥ךְlĕšadrakleh-shahd-RAHK
מֵישַׁ֖ךְmêšakmay-SHAHK
וַעֲבֵ֣דwaʿăbēdva-uh-VADE
נְג֑וֹnĕgôneh-ɡOH
לְמִרְמֵ֕אlĕmirmēʾleh-meer-MAY
לְאַתּ֥וּןlĕʾattûnleh-AH-toon
נוּרָ֖אnûrāʾnoo-RA
יָקִֽדְתָּֽא׃yāqidĕttāʾya-KEE-deh-TA

Cross Reference

Daniel 3:15
Now if all of you be ready that at what time all of you hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, all of you fall down and worship the image which I have made; well: but if all of you worship not, all of you shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver you out of my hands?

Acts 12:4
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.

Acts 16:23
And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:

Acts 16:25
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.


Tags சாத்ராக் மேஷாக் ஆபேத்நேகோ என்பவர்களை எரிகிற அக்கினிச்சூளையிலே போடுவதற்கு அவர்களைக் கட்டும்படி தன் இராணுவத்தில் பலசாலிகளாகிய புருஷருக்குக் கட்டளையிட்டான்
Daniel 3:20 Concordance Daniel 3:20 Interlinear Daniel 3:20 Image