Daniel 11:19
Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.
Tamil Indian Revised Version
ஆகையால் தன் முகத்தைத் தன் தேசத்தின் கோட்டைகளுக்கு நேராகத் திருப்புவான்; அங்கே இடறிவிழுந்து காணப்படாமற்போவான்.
Tamil Easy Reading Version
“அது நடந்தபிறகு, வடபகுதி அரசன் பலமான அரண்களுடைய தனது சொந்த நாட்டிற்குத் திரும்பிப்போவான். ஆனால் அவன் பலவீனமுடையவனாக இருப்பான். அவன் விழுவான். அவன் முடிவடைவான்.
Thiru Viviliam
ஆகையால் அவன் தன் சொந்த நாட்டின் கோட்டைக்குள் திரும்பிவிட முடிவுசெய்வான்; ஆனால் அவன் தடுமாறி விழுந்து அடையாளமின்றி அழிந்து போவான்.⒫
King James Version (KJV)
Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.
American Standard Version (ASV)
Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found.
Bible in Basic English (BBE)
Then his face will be turned to the strong places of his land: but his way will be stopped, causing his downfall, and he will not be seen again.
Darby English Bible (DBY)
And he shall turn his face toward the fortresses of his own land; and he shall stumble and fall, and not be found.
World English Bible (WEB)
Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he turneth back his face to the strongholds of his land, and hath stumbled and fallen, and is not found.
தானியேல் Daniel 11:19
ஆகையால் தன் முகத்தைத் தன் தேசத்தின் அரண்களுக்கு நேராகத் திருப்புவான்; அங்கே இடறிவிழுந்து காணப்படாமற்போவான்.
Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.
| וְיָשֵׁ֣ב | wĕyāšēb | veh-ya-SHAVE | |
| פָּנָ֔יו | pānāyw | pa-NAV | |
| לְמָעוּזֵּ֖י | lĕmāʿûzzê | leh-ma-oo-ZAY | |
| אַרְצ֑וֹ | ʾarṣô | ar-TSOH | |
| וְנִכְשַׁ֥ל | wĕnikšal | veh-neek-SHAHL | |
| וְנָפַ֖ל | wĕnāpal | veh-na-FAHL | |
| וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| יִמָּצֵֽא׃ | yimmāṣēʾ | yee-ma-TSAY |
Cross Reference
Psalm 37:36
Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
Ezekiel 26:21
I will make you a terror, and you shall be no more: though you be sought for, yet shall you never be found again, says the Lord GOD.
Job 20:8
He shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.
Psalm 27:2
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
Jeremiah 46:6
Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates.
Tags ஆகையால் தன் முகத்தைத் தன் தேசத்தின் அரண்களுக்கு நேராகத் திருப்புவான் அங்கே இடறிவிழுந்து காணப்படாமற்போவான்
Daniel 11:19 Concordance Daniel 11:19 Interlinear Daniel 11:19 Image