Colossians 4:9
With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.
Tamil Indian Revised Version
அவனையும், உங்களில் ஒருவனாக இருக்கிற உண்மையும் பிரியமும் உள்ள சகோதரனாகிய ஒநேசிமு என்பவனையும், உங்களிடம் அனுப்பியிருக்கிறேன்; அவர்கள் இந்த இடத்துச் செய்திகளையெல்லாம் உங்களுக்கு அறிவிப்பார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஒநேசிமுவோடு அவனை அனுப்புகிறேன். ஒநேசிமுவும் கிறிஸ்துவுக்குள் எனது அன்பான நம்பிக்கைக்கு உரிய சகோதரன். அவன் உங்கள் கூட்டத்திலிருந்து வந்தவன். எங்களைப் பற்றிய செய்திகளை எல்லாம் தீகிக்குவும், ஒநேசிமுவும் உங்களிடம் கூறுவார்கள்.
Thiru Viviliam
நம்பிக்கைக்குரிய அன்பார்ந்த சகோதரர் ஒனேசிமுவையும் அவரோடு அனுப்பிவைக்கிறேன். அவர் உங்கள் திருச்சபையைச் சேர்ந்தவர். அவர்கள் இங்கு நடப்பவை அனைத்தையும் உங்களுக்குத் தெரிவிப்பார்கள்.
King James Version (KJV)
With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.
American Standard Version (ASV)
together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things that `are done’ here.
Bible in Basic English (BBE)
And with him I have sent Onesimus, the true and well-loved brother, who is one of you. They will give you word of everything which is taking place here.
Darby English Bible (DBY)
with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is [one] of you. They shall make known to you everything here.
World English Bible (WEB)
together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you everything that is going on here.
Young’s Literal Translation (YLT)
with Onesimus the faithful and beloved brother, who is of you; all things to you shall they make known that `are’ here.
கொலோசேயர் Colossians 4:9
அவனையும், உங்களிலொருவனாயிருக்கிற உண்மையும் பிரியமுமுள்ள சகோதரனாகிய ஒநேசிமு என்பவனையும், உங்களிடத்தில் அனுப்பியிருக்கிறேன்; அவர்கள் இவ்விடத்துச் செய்திகளையெல்லாம் உங்களுக்கு அறிவிப்பார்கள்.
With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.
| σὺν | syn | syoon | |
| Ὀνησίμῳ | onēsimō | oh-nay-SEE-moh | |
| τῷ | tō | toh | |
| πιστῷ | pistō | pee-STOH | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἀγαπητῷ | agapētō | ah-ga-pay-TOH | |
| ἀδελφῷ | adelphō | ah-thale-FOH | |
| ὅς | hos | ose | |
| ἐστιν | estin | ay-steen | |
| ἐξ | ex | ayks | |
| ὑμῶν· | hymōn | yoo-MONE | |
| πάντα | panta | PAHN-ta | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| γνωριοῦσιν | gnōriousin | gnoh-ree-OO-seen | |
| τὰ | ta | ta | |
| ὧδε | hōde | OH-thay |
Cross Reference
Philemon 1:10
I plead to you for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
Colossians 4:7
All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellow servant in the Lord:
Tags அவனையும் உங்களிலொருவனாயிருக்கிற உண்மையும் பிரியமுமுள்ள சகோதரனாகிய ஒநேசிமு என்பவனையும் உங்களிடத்தில் அனுப்பியிருக்கிறேன் அவர்கள் இவ்விடத்துச் செய்திகளையெல்லாம் உங்களுக்கு அறிவிப்பார்கள்
Colossians 4:9 Concordance Colossians 4:9 Interlinear Colossians 4:9 Image