Colossians 3:13
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do all of you.
Tamil Indian Revised Version
ஒருவரையொருவர் ஏற்றுக்கொண்டு, ஒருவர்பேரில் ஒருவருக்குக் குறைபாடு உண்டானால், கிறிஸ்து உங்களுக்கு மன்னித்ததுபோல, ஒருவருக்கொருவர் மன்னியுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஒருவர்மேல் ஒருவர் கோபப்படாதீர்கள். மன்னித்துவிடுங்கள். மற்றொருவன் உங்களுக்கு எதிராகத் தவறு செய்தால் அதை மன்னியுங்கள். நீங்கள் மற்றவர்களை மன்னிக்கவேண்டும். ஏனென்றால் கர்த்தர் உங்களை மன்னித்தார்.
Thiru Viviliam
ஒருவரை ஒருவர் பொறுத்துக்கொள்ளுங்கள். ஒருவரைப்பற்றி ஒருவருக்கு ஏதாவது முறையீடு இருந்தால் மன்னியுங்கள். ஆண்டவர் உங்களை மன்னித்தது போல நீங்களும் மன்னிக்க வேண்டும்.
King James Version (KJV)
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.
American Standard Version (ASV)
forbearing one another, and forgiving each other, if any man have a complaint against any; even as the Lord forgave you, so also do ye:
Bible in Basic English (BBE)
Being gentle to one another and having forgiveness for one another, if anyone has done wrong to his brother, even as the Lord had forgiveness for you:
Darby English Bible (DBY)
forbearing one another, and forgiving one another, if any should have a complaint against any; even as the Christ has forgiven you, so also [do] *ye*.
World English Bible (WEB)
bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Christ forgave you, so you also do.
Young’s Literal Translation (YLT)
forbearing one another, and forgiving each other, if any one with any one may have a quarrel, as also the Christ did forgive you — so also ye;
கொலோசேயர் Colossians 3:13
ஒருவரையொருவர் தாங்கி, ஒருவர்பேரில் ஒருவருக்குக் குறைபாடு உண்டானால், கிறிஸ்து உங்களுக்கு மன்னித்ததுபோல, ஒருவருக்கொருவர் மன்னியுங்கள்.
Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.
| ἀνεχόμενοι | anechomenoi | ah-nay-HOH-may-noo | |
| ἀλλήλων | allēlōn | al-LAY-lone | |
| καὶ | kai | kay | |
| χαριζόμενοι | charizomenoi | ha-ree-ZOH-may-noo | |
| ἑαυτοῖς | heautois | ay-af-TOOS | |
| ἐάν | ean | ay-AN | |
| τις | tis | tees | |
| πρός | pros | prose | |
| τινα | tina | tee-na | |
| ἔχῃ | echē | A-hay | |
| μομφήν· | momphēn | mome-FANE | |
| καθὼς | kathōs | ka-THOSE | |
| καὶ | kai | kay | |
| ὁ | ho | oh | |
| Χριστὸς | christos | hree-STOSE | |
| ἐχαρίσατο | echarisato | ay-ha-REE-sa-toh | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| οὕτως | houtōs | OO-tose | |
| καὶ | kai | kay | |
| ὑμεῖς· | hymeis | yoo-MEES |
Cross Reference
Ephesians 4:32
And be all of you kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake has forgiven you.
Mark 11:25
And when all of you stand praying, forgive, if all of you have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses.
Ephesians 4:2
With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
Romans 15:1
We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Matthew 6:14
For if all of you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you:
James 2:13
For he shall have judgment without mercy, that has showed no mercy; and mercy rejoices against judgment.
Matthew 6:12
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
2 Corinthians 6:6
By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Spirit, by love sincere,
Galatians 6:2
Bear all of you one another's burdens, and so fulfill the law of Christ.
Ephesians 5:2
And walk in love, as Christ also has loved us, and has given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling savour.
Colossians 3:12
Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;
1 Peter 2:21
For even hereunto were all of you called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that all of you should follow his steps:
2 Corinthians 2:10
To whom all of you forgive any thing, I forgive also: for if I forgave any thing, to whom I forgave it, for your sakes forgave I it in the person of Christ;
Matthew 5:44
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
Matthew 18:15
Moreover if your brother shall trespass against you, go and tell him his fault between you and him alone: if he shall hear you, you have gained your brother.
Matthew 18:21
Then came Peter to him, and said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?
Luke 5:20
And when he saw their faith, he said unto him, Man, your sins are forgiven you.
Luke 6:35
But love all of you your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and all of you shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.
Luke 7:48
And he said unto her, Your sins are forgiven.
Luke 11:4
And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
Luke 17:3
Take heed to yourselves: If your brother trespass against you, rebuke him; and if he repent, forgive him.
Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
Romans 15:7
Wherefore receive all of you one another, as Christ also received us to the glory of God.
1 Corinthians 6:7
Now therefore there is utterly a fault among you, because all of you go to law one with another. Why do all of you not rather endure wrong? why do all of you not rather suffer yourselves to be defrauded?
Tags ஒருவரையொருவர் தாங்கி ஒருவர்பேரில் ஒருவருக்குக் குறைபாடு உண்டானால் கிறிஸ்து உங்களுக்கு மன்னித்ததுபோல ஒருவருக்கொருவர் மன்னியுங்கள்
Colossians 3:13 Concordance Colossians 3:13 Interlinear Colossians 3:13 Image