Full Screen தமிழ் ?
 

Colossians 2:12

English English Bible Colossians Colossians 2 Colossians 2:12

Colossians 2:12
Buried with him in baptism, wherein also all of you are risen with him through the faith of the operation of God, who has raised him from the dead.

Tamil Indian Revised Version
ஞானஸ்நானத்திலே அவரோடுகூட அடக்கம்பண்ணப்பட்டவர்களாகவும், அதிலே அவரை மரித்தோரிலிருந்து உயிரோடு எழுப்பின தேவனுடைய செயலின்மேலுள்ள விசுவாசத்தினாலே அவரோடுகூட உயிரோடு எழுந்தவர்களாகவும் இருக்கிறீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் ஞானஸ்நானம் பெற்றபோது உங்கள் பழைமை இறந்து கிறிஸ்துவோடு புதைக்கப்பட்டது. அந்த ஞானஸ்நானத்தில் கிறிஸ்துவுடன் நீங்களும் உயிர்த்தெழுந்தீர்கள். ஏனென்றால் நீங்கள் தேவனுடைய சக்தியில் விசுவாசமாய் இருந்தீர்கள். கிறிஸ்துவை மரணத்திலிருந்து உயிர்த்தெழச் செய்ததன்மூலம் தேவன் தன் வல்லமையை வெளிப்படுத்திவிட்டார்.

Thiru Viviliam
நீங்கள் திருமுழுக்குப் பெற்றபோது அவரோடு அடக்கம் செய்யப்பட்டீர்கள். சாவிலிருந்து அவரை உயிர்த்தெழச் செய்த கடவுளின் ஆற்றல்மீது கொண்டுள்ள நம்பிக்கையால் அவரோடு நீங்களும் உயிர்பெற்று எழுந்துள்ளீர்கள்.

Colossians 2:11Colossians 2Colossians 2:13

King James Version (KJV)
Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.

American Standard Version (ASV)
having been buried with him in baptism, wherein ye were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Bible in Basic English (BBE)
Having been put to death with him in baptism, by which you came to life again with him, through faith in the working of God, who made him come back from the dead.

Darby English Bible (DBY)
buried with him in baptism, in which ye have been also raised with [him] through faith of the working of God who raised him from among the dead.

World English Bible (WEB)
having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Young’s Literal Translation (YLT)
being buried with him in the baptism, in which also ye rose with `him’ through the faith of the working of God, who did raise him out of the dead.

கொலோசேயர் Colossians 2:12
ஞானஸ்நானத்திலே அவரோடேகூட அடக்கம்பண்ணப்பட்டவர்களாகவும், அதிலே அவரை மரித்தோரிலிருந்தெழுப்பின தேவனுடைய செயலின்மேலுள்ள விசுவாசத்தினாலே அவரோடேகூட எழுந்தவர்களாகவும் இருக்கிறீர்கள்.
Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.

συνταφέντεςsyntaphentessyoon-ta-FANE-tase
αὐτῷautōaf-TOH
ἐνenane
τῷtoh
βαπτίσματι,baptismativa-PTEE-sma-tee
ἐνenane
oh
καὶkaikay
συνηγέρθητεsynēgerthētesyoon-ay-GARE-thay-tay
διὰdiathee-AH
τῆςtēstase
πίστεωςpisteōsPEE-stay-ose
τῆςtēstase
ἐνεργείαςenergeiasane-are-GEE-as
τοῦtoutoo
θεοῦtheouthay-OO
τοῦtoutoo
ἐγείραντοςegeirantosay-GEE-rahn-tose
αὐτὸνautonaf-TONE
ἐκekake
τῶνtōntone
νεκρῶν·nekrōnnay-KRONE

Cross Reference

Romans 6:3
Know all of you not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?

1 Peter 3:21
The like figure unto which even baptism does also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:

Ephesians 4:5
One Lord, one faith, one baptism,

Romans 4:24
But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;

Acts 2:24
Whom God has raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held of it.

Galatians 3:27
For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.

Ephesians 1:19
And what is the exceeding greatness of his power toward us who believe, according to the working of his mighty power,

Ephesians 2:4
But God, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,

Ephesians 2:8
For by grace are all of you saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:

Ephesians 3:17
That Christ may dwell in your hearts by faith; that all of you, being rooted and grounded in love,

Colossians 3:1
If all of you then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits on the right hand of God.

James 1:16
Do not go astray, my beloved brethren.

Hebrews 13:20
Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,

Hebrews 12:2
Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.

Hebrews 6:2
Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.

Romans 7:4
Wherefore, my brethren, all of you also are become dead to the law by the body of Christ; that all of you should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.

1 Corinthians 12:13
For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.

1 Corinthians 15:20
But now is Christ risen from the dead, and become the first-fruits of them that slept.

Ephesians 3:7
Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.

Ephesians 5:14
Wherefore he says, Awake you that sleep, and arise from the dead, and Christ shall give you light.

Philippians 1:29
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;

Titus 3:5
Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Spirit;

1 Peter 4:1
Forasmuch then as Christ has suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that has suffered in the flesh has ceased from sin;

Romans 6:8
Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:

Acts 14:27
And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles.

John 3:3
Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto you, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

John 1:12
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:

Luke 17:5
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.


Tags ஞானஸ்நானத்திலே அவரோடேகூட அடக்கம்பண்ணப்பட்டவர்களாகவும் அதிலே அவரை மரித்தோரிலிருந்தெழுப்பின தேவனுடைய செயலின்மேலுள்ள விசுவாசத்தினாலே அவரோடேகூட எழுந்தவர்களாகவும் இருக்கிறீர்கள்
Colossians 2:12 Concordance Colossians 2:12 Interlinear Colossians 2:12 Image