Colossians 1:4
Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which all of you have to all the saints,
Tamil Indian Revised Version
பரலோகத்தில் உங்களுக்காக வைத்திருக்கிற நம்பிக்கையினிமித்தம்,
Tamil Easy Reading Version
இயேசு கிறிஸ்துவுக்குள் நீங்கள் கொண்டுள்ள விசுவாசத்தையும் தேவனுடைய மக்கள் மீது நீங்கள் கொண்டுள்ள அன்பை பற்றியும் கேள்விப்பட்டோம். அதற்காக தேவனுக்கு நன்றி சொல்கிறோம்.
Thiru Viviliam
கிறிஸ்து இயேசுவின்மீது நீங்கள் கொண்டுள்ள நம்பிக்கை பற்றியும் இறைமக்கள் அனைவரிடமும் செலுத்தும் அன்பு பற்றியும் நாங்கள் கேள்வியுற்றோம்.
King James Version (KJV)
Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,
American Standard Version (ASV)
having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have toward all the saints,
Bible in Basic English (BBE)
After hearing of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have for all the saints,
Darby English Bible (DBY)
having heard of your faith in Christ Jesus, and the love which ye have towards all the saints,
World English Bible (WEB)
having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have toward all the saints,
Young’s Literal Translation (YLT)
having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love that `is’ to all the saints,
கொலோசேயர் Colossians 1:4
பரலோகத்தில் உங்களுக்காக வைத்திருக்கிற நம்பிக்கையினிமித்தம்,
Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,
| ἀκούσαντες | akousantes | ah-KOO-sahn-tase | |
| τὴν | tēn | tane | |
| πίστιν | pistin | PEE-steen | |
| ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
| ἐν | en | ane | |
| Χριστῷ | christō | hree-STOH | |
| Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO | |
| καὶ | kai | kay | |
| τὴν | tēn | tane | |
| ἀγάπην | agapēn | ah-GA-pane | |
| τὴν | tēn | tane | |
| εἰς | eis | ees | |
| πάντας | pantas | PAHN-tahs | |
| τοὺς | tous | toos | |
| ἁγίους | hagious | a-GEE-oos |
Cross Reference
Ephesians 1:15
Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints,
1 Thessalonians 1:3
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
Philemon 1:5
Hearing of your love and faith, which you have toward the Lord Jesus, and toward all saints;
Galatians 5:6
For in Jesus Christ neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision; but faith which works by love.
3 John 1:3
For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in you, even as you walk in the truth.
1 John 4:16
And we have known and believed the love that God has to us. God is love; and he that dwells in love dwells in God, and God in him.
1 John 3:23
And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.
1 John 3:14
We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loves not his brother abides in death.
1 Peter 1:21
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
Hebrews 6:10
For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which all of you have showed toward his name, in that all of you have ministered to the saints, and do minister.
2 Thessalonians 1:3
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all toward each other abounds;
1 Thessalonians 4:9
But as concerning brotherly love all of you need not that I write unto you: for all of you yourselves are taught of God to love one another.
1 Thessalonians 3:6
But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and love, and that all of you have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you:
Colossians 1:9
For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that all of you might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;
2 Corinthians 7:7
And not by his coming only, but by the consolation wherewith he was comforted in you, when he told us your earn desire, your mourning, your fervent mind toward me; so that I rejoiced the more.
Tags பரலோகத்தில் உங்களுக்காக வைத்திருக்கிற நம்பிக்கையினிமித்தம்
Colossians 1:4 Concordance Colossians 1:4 Interlinear Colossians 1:4 Image