Full Screen தமிழ் ?
 

Acts 9:30

English English Bible Acts Acts 9 Acts 9:30

Acts 9:30
Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

Tamil Indian Revised Version
சகோதரர்கள் அதை அறிந்து, அவனைச் செசரியாவிற்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், தர்சுவிற்கு அனுப்பிவிட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சகோதரர்கள் இதைப்பற்றி அறிந்தபோது அவர்கள் சவுலை செசரியா நகரத்திற்கு அழைத்துச் சென்றனர். செசரியாவிலிருந்து தர்சு நகரத்திற்கு அவர்கள் சவுலை அனுப்பினர்.

Thiru Viviliam
ஆனால், அவரோடு இருந்த சகோதரர்கள் இதை அறிந்து அவரைச் செசரியாவுக்குக் கூட்டிச்சென்று அங்கிருந்து தர்சு நகருக்கு அனுப்பி வைத்தார்கள்.

Acts 9:29Acts 9Acts 9:31

King James Version (KJV)
Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

American Standard Version (ASV)
And when the brethren knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

Bible in Basic English (BBE)
And when the brothers had knowledge of it, they took him to Caesarea and sent him to Tarsus.

Darby English Bible (DBY)
And the brethren knowing it, brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.

World English Bible (WEB)
When the brothers{The word for “brothers” here and where the context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”} knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus.

Young’s Literal Translation (YLT)
and the brethren having known, brought him down to Cesarea, and sent him forth to Tarsus.

அப்போஸ்தலர் Acts 9:30
சகோதரரோ அதை அறிந்து, அவனைச் செசுரியாவுக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய், தர்சுவுக்கு அனுப்பிவிட்டார்கள்.
Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.

ἐπιγνόντεςepignontesay-pee-GNONE-tase
δὲdethay
οἱhoioo
ἀδελφοὶadelphoiah-thale-FOO
κατήγαγονkatēgagonka-TAY-ga-gone
αὐτὸνautonaf-TONE
εἰςeisees
Καισάρειανkaisareiankay-SA-ree-an
καὶkaikay
ἐξαπέστειλανexapesteilanayks-ah-PAY-stee-lahn
αὐτὸνautonaf-TONE
εἰςeisees
Ταρσόνtarsontahr-SONE

Cross Reference

Acts 8:40
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.

Acts 9:11
And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prays,

Acts 11:25
Then departed Barnabas to Tarsus, in order to seek Saul:

Matthew 10:23
But when they persecute you in this city, flee all of you into another: for verily I say unto you, All of you shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.

Matthew 16:13
When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?

Acts 9:24
But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.

Acts 17:10
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming thither went into the synagogue of the Jews.

Acts 17:15
And they that conducted Paul brought him unto Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timotheus in order to come to him with all speed, they departed.

Galatians 1:21
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;


Tags சகோதரரோ அதை அறிந்து அவனைச் செசுரியாவுக்கு அழைத்துக்கொண்டுபோய் தர்சுவுக்கு அனுப்பிவிட்டார்கள்
Acts 9:30 Concordance Acts 9:30 Interlinear Acts 9:30 Image