Full Screen தமிழ் ?
 

Acts 7:54

English English Bible Acts Acts 7 Acts 7:54

Acts 7:54
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

Tamil Indian Revised Version
இவைகளை அவர்கள் கேட்டபொழுது மிகுந்த கோபமடைந்து, அவனைப் பார்த்துப் பல்லைக் கடித்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
இவற்றை ஸ்தேவான் கூறுவதை யூதத் தலைவர்கள் கேட்டனர். அவர்கள் மிகுந்த சினம் அடைந்தனர். யூதத் தலைவர்கள் பித்துப் பிடித்தவர்களைப்போல், ஸ்தேவானை நோக்கிப் பற்களைக் கடித்தனர்.

Thiru Viviliam
இவற்றைக் கேட்டவர்கள் உள்ளம் கொதித்தெழுந்து அவரைப் பார்த்துப் பற்களை நறநறவெனக் கடித்தார்கள்.

Title
ஸ்தேவான் கொல்லப்படுதல்

Other Title
ஸ்தேவான் மீது கல்லெறிதல்

Acts 7:53Acts 7Acts 7:55

King James Version (KJV)
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

American Standard Version (ASV)
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

Bible in Basic English (BBE)
Hearing these things, they were cut to the heart and moved with wrath against him.

Darby English Bible (DBY)
And hearing these things they were cut to the heart, and gnashed their teeth against him.

World English Bible (WEB)
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.

Young’s Literal Translation (YLT)
And hearing these things, they were cut to the hearts, and did gnash the teeth at him;

அப்போஸ்தலர் Acts 7:54
இவைகளை அவர்கள் கேட்டபொழுது, மூர்க்கமடைந்து, அவனைப் பார்த்துப் பல்லைக் கடித்தார்கள்.
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.

Ἀκούοντεςakouontesah-KOO-one-tase
δὲdethay
ταῦταtautaTAF-ta
διεπρίοντοdiepriontothee-ay-PREE-one-toh
ταῖςtaistase
καρδίαιςkardiaiskahr-THEE-ase
αὐτῶνautōnaf-TONE
καὶkaikay
ἔβρυχονebrychonA-vryoo-hone
τοὺςtoustoos
ὀδόνταςodontasoh-THONE-tahs
ἐπ'epape
αὐτόνautonaf-TONE

Cross Reference

Acts 5:33
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

Psalm 35:16
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

Job 16:9
He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes upon me with his teeth; mine enemy sharpens his eyes upon me.

Acts 22:22
And they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.

Luke 13:28
There shall be weeping and gnashing of teeth, when all of you shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.

Matthew 25:30
And cast all of you the useless servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 24:51
And shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 22:13
Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness, there shall be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 13:50
And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.

Matthew 13:42
And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.

Matthew 8:12
But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Lamentations 2:16
All yours enemies have opened their mouth against you: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up: certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.

Psalm 112:10
The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.


Tags இவைகளை அவர்கள் கேட்டபொழுது மூர்க்கமடைந்து அவனைப் பார்த்துப் பல்லைக் கடித்தார்கள்
Acts 7:54 Concordance Acts 7:54 Interlinear Acts 7:54 Image