Acts 5:38
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nothing:
Tamil Indian Revised Version
இப்பொழுது நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறது என்னவென்றால் இந்த மனிதர்களுக்கு ஒன்றும் செய்யாமல் இவர்களை விட்டுவிடுங்கள். இந்த யோசனையும் இந்தச் செயல்களும் மனிதர்களால் உண்டாயிருந்ததானால் அழிந்துபோகும்;
Tamil Easy Reading Version
எனவே இப்போது உங்களுக்குச் சொல்கிறேன். இம்மனிதரிடமிருந்து விலகியிருங்கள். அவர்களைத் தனித்து விட்டுவிடுங்கள். அவர்கள் திட்டம் மனிதர்களிடமிருந்து உருவாகியிருந்தால் அது தகர்ந்து விழும்.
Thiru Viviliam
ஆகவே, இப்போது நீங்கள் இம் மனிதர்களை விட்டுவிடுங்கள் என நான் உங்களுக்குக் கூறுகிறேன். இவர்கள் காரியத்தில் நீங்கள் தலையிட வேண்டாம். இவர்கள் திட்டமும் செயலும் மனிதரிடத்திலிருந்து வந்தவை என்றால் அவை ஒழிந்து போகும்.
King James Version (KJV)
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought:
American Standard Version (ASV)
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will be overthrown:
Bible in Basic English (BBE)
And now I say to you, Do nothing to these men, but let them be: for if this teaching or this work is of men, it will come to nothing:
Darby English Bible (DBY)
And now I say to you, Withdraw from these men and let them alone, for if this counsel or this work have its origin from men, it will be destroyed;
World English Bible (WEB)
Now I tell you, withdraw from these men, and leave them alone. For if this counsel or this work is of men, it will be overthrown.
Young’s Literal Translation (YLT)
and now I say to you, Refrain from these men, and let them alone, because if this counsel or this work may be of men, it will be overthrown,
அப்போஸ்தலர் Acts 5:38
இப்பொழுது நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறதென்னவென்றால், இந்த மனுஷருக்கு ஒன்றுஞ்செய்யாமல் இவர்களை விட்டுவிடுங்கள் இந்த யோசனையும் இந்தக் கிரியையும் மனுஷரால் உண்டாயிருந்ததானால் அழிந்துபோம்:
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought:
| καὶ | kai | kay | |
| τὰ | ta | ta | |
| νῦν | nyn | nyoon | |
| λέγω | legō | LAY-goh | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| ἀπόστητε | apostēte | ah-POH-stay-tay | |
| ἀπὸ | apo | ah-POH | |
| τῶν | tōn | tone | |
| ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone | |
| τούτων | toutōn | TOO-tone | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐάσατε | easate | ay-AH-sa-tay | |
| αὐτούς· | autous | af-TOOS | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| ἐὰν | ean | ay-AN | |
| ᾖ | ē | ay | |
| ἐξ | ex | ayks | |
| ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone | |
| ἡ | hē | ay | |
| βουλὴ | boulē | voo-LAY | |
| αὕτη | hautē | AF-tay | |
| ἢ | ē | ay | |
| τὸ | to | toh | |
| ἔργον | ergon | ARE-gone | |
| τοῦτο | touto | TOO-toh | |
| καταλυθήσεται | katalythēsetai | ka-ta-lyoo-THAY-say-tay |
Cross Reference
Matthew 15:13
But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.
Lamentations 3:37
Who is he that says, and it comes to pass, when the Lord commands it not?
1 Corinthians 3:19
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He takes the wise in their own craftiness.
Job 5:12
He dissapoints the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise.
1 Corinthians 1:26
For all of you see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
John 11:48
If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
Isaiah 14:25
That I will break the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them, and his burden depart from off their shoulders.
Isaiah 8:9
Associate yourselves, O all of you people, and all of you shall be broken in pieces; and give ear, all you of far countries: gird yourselves, and all of you shall be broken in pieces; gird yourselves, and all of you shall be broken in pieces.
Isaiah 7:5
Because Syria, Ephraim, and the son of Remaliah, have taken evil counsel against you, saying,
Proverbs 21:30
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.
Psalm 33:10
The LORD brings the counsel of the heathen to nothing: he makes the devices of the people of no effect.
Nehemiah 4:15
And it came to pass, when our enemies heard that it was known unto us, and God had brought their counsel to nothing, that we returned all of us to the wall, every one unto his work.
Acts 5:35
And said unto them, All of you men of Israel, take heed to yourselves what all of you intend to do as concerning these men.
Tags இப்பொழுது நான் உங்களுக்குச் சொல்லுகிறதென்னவென்றால் இந்த மனுஷருக்கு ஒன்றுஞ்செய்யாமல் இவர்களை விட்டுவிடுங்கள் இந்த யோசனையும் இந்தக் கிரியையும் மனுஷரால் உண்டாயிருந்ததானால் அழிந்துபோம்
Acts 5:38 Concordance Acts 5:38 Interlinear Acts 5:38 Image