Acts 4:10
Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom all of you crucified, whom God raised from the dead, even by him does this man stand here before you whole.
Tamil Indian Revised Version
உங்களால் சிலுவையில் அறையப்பட்டவரும், தேவனால் மரித்தோரிலிருந்து உயிரோடு எழுப்பப்பட்டவருமாக இருக்கிற நசரேயனாகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் நாமத்தினாலேயே இவன் உங்களுக்கு முன்பாகச் சுகமாக்கப்பட்டவனாக நிற்கிறானென்று உங்களெல்லோருக்கும், இஸ்ரவேல் மக்களெல்லோருக்கும் தெரிந்திருக்கக்கடவது.
Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் யாவரும், யூத மக்கள் அனைவரும், இம்மனிதன் நாசரேத்தைச் சேர்ந்த இயேசு கிறிஸ்துவின் வல்லமையால் குணம் ஆக்கப்பட்டான் என்பதை அறிந்துகொள்ள வேண்டுமென்று நாங்கள் விரும்புகிறோம். நீங்கள் இயேசுவைச் சிலுவையில் அறைந்தீர்கள். தேவன் அவரை மரணத்திலிருந்து எழுப்பினார். இந்த மனிதன் ஊனமுற்றவனாயிருந்தான். ஆனால் இப்போது இயேசுவின் வல்லமையால் குணம் பெற்று உங்களுக்கு முன்பாக எழுந்து நிற்கிறான்.
Thiru Viviliam
நாசரேத்து இயேசுவின் பெயரால் இவர் நலமடைந்து நம்முடன் நிற்கிறார். இது உங்கள் எல்லாருக்கும், இஸ்ரயேல் மக்கள் அனைவருக்கும் தெரிந்திருக்கட்டும். நீங்கள் இயேசுவைச் சிலுவையில் அறைந்தீர்கள். ஆனால், கடவுள் இறந்த அவரை உயிருடன் எழுப்பினார்.
King James Version (KJV)
Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.
American Standard Version (ASV)
be it known unto you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, `even’ in him doth this man stand here before you whole.
Bible in Basic English (BBE)
Take note, all of you, and all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you put to death on the cross, whom God gave back from the dead, even through him is this man now before you completely well.
Darby English Bible (DBY)
be it known to you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ the Nazaraean, whom *ye* have crucified, whom God has raised from among [the] dead, by *him* this [man] stands here before you sound [in body].
World English Bible (WEB)
be it known to you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead, in him does this man stand here before you whole.
Young’s Literal Translation (YLT)
be it known to all of you, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye did crucify, whom God did raise out of the dead, in him hath this one stood by before you whole.
அப்போஸ்தலர் Acts 4:10
உங்களால் சிலுவையில் அறையப்பட்டவரும், தேவனால் மரித்தோரிலிருந்து எழுப்பப்பட்டவருமாயிருக்கிற நசரேனாகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் நாமத்தினாலேயே இவன் உங்களுக்கு முன்பாகச் சொஸ்தமாய் நிற்கிறானானென்று உங்களுக்கும், இஸ்ரவேல் ஜனங்களெல்லாருக்கும் தெரிந்திருக்கக்கடவது.
Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.
| γνωστὸν | gnōston | gnoh-STONE | |
| ἔστω | estō | A-stoh | |
| πᾶσιν | pasin | PA-seen | |
| ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN | |
| καὶ | kai | kay | |
| παντὶ | panti | pahn-TEE | |
| τῷ | tō | toh | |
| λαῷ | laō | la-OH | |
| Ἰσραὴλ | israēl | ees-ra-ALE | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| ἐν | en | ane | |
| τῷ | tō | toh | |
| ὀνόματι | onomati | oh-NOH-ma-tee | |
| Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO | |
| Χριστοῦ | christou | hree-STOO | |
| τοῦ | tou | too | |
| Ναζωραίου | nazōraiou | na-zoh-RAY-oo | |
| ὃν | hon | one | |
| ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES | |
| ἐσταυρώσατε | estaurōsate | ay-sta-ROH-sa-tay | |
| ὃν | hon | one | |
| ὁ | ho | oh | |
| θεὸς | theos | thay-OSE | |
| ἤγειρεν | ēgeiren | A-gee-rane | |
| ἐκ | ek | ake | |
| νεκρῶν | nekrōn | nay-KRONE | |
| ἐν | en | ane | |
| τούτῳ | toutō | TOO-toh | |
| οὗτος | houtos | OO-tose | |
| παρέστηκεν | parestēken | pa-RAY-stay-kane | |
| ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one | |
| ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
| ὑγιής | hygiēs | yoo-gee-ASE |
Cross Reference
Acts 3:6
Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I you: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.
Matthew 27:63
Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
Romans 1:4
And declared to be the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:
Acts 28:28
Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Gentiles, and that they will hear it.
Acts 13:29
And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb.
Acts 10:40
Him God raised up the third day, and showed him openly;
Acts 5:29
Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
Acts 3:13
The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, has glorified his Son Jesus; whom all of you delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.
Acts 2:36
Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has made the same Jesus, whom all of you have crucified, both Lord and Christ.
Acts 2:22
All of you men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as all of you yourselves also know:
Matthew 28:11
Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and showed unto the chief priests all the things that were done.
Daniel 3:18
But if not, be it known unto you, O king, that we will not serve your gods, nor worship the golden image which you have set up.
Jeremiah 42:19
The LORD has said concerning you, O all of you remnant of Judah; Go all of you not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
Tags உங்களால் சிலுவையில் அறையப்பட்டவரும் தேவனால் மரித்தோரிலிருந்து எழுப்பப்பட்டவருமாயிருக்கிற நசரேனாகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் நாமத்தினாலேயே இவன் உங்களுக்கு முன்பாகச் சொஸ்தமாய் நிற்கிறானானென்று உங்களுக்கும் இஸ்ரவேல் ஜனங்களெல்லாருக்கும் தெரிந்திருக்கக்கடவது
Acts 4:10 Concordance Acts 4:10 Interlinear Acts 4:10 Image