Acts 21:30
And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது நகரம் முழுவதும் கலக்கம் உண்டானது; மக்கள் கூட்டமாக ஓடிவந்து, பவுலைப் பிடித்து, அவனை தேவாலயத்திற்கு வெளியே இழுத்துக்கொண்டுபோனார்கள்; உடனே கதவுகள் பூட்டப்பட்டது.
Tamil Easy Reading Version
எருசலேமின் எல்லா மக்களும் நிலைகுலைந்தார்கள். அவர்கள் எல்லோரும் ஓடிப் பவுலைப் பிடித்தனர். தேவாலயத்துக்கு வெளியே அவனை இழுத்து வந்தனர். உடனே கதவுகள் மூடப்பட்டன.
Thiru Viviliam
நகரெங்கும் கலகம் உண்டாயிற்று. மக்கள் கூட்டமாய் ஓடிச்சென்று பவுலைப் பிடித்துக் கோவிலின் வெளியே இழுத்து வந்து கதவுகளை அடைத்தனர்.
King James Version (KJV)
And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
American Standard Version (ASV)
And all the city was moved, and the people ran together; and they laid hold on Paul, and dragged him out of the temple: and straightway the doors were shut.
Bible in Basic English (BBE)
And all the town was moved, and the people came running together and put their hands on Paul, pulling him out of the Temple: and then the doors were shut.
Darby English Bible (DBY)
And the whole city was moved, and there was a concourse of the people; and having laid hold on Paul they drew him out of the temple, and immediately the doors were shut.
World English Bible (WEB)
All the city was moved, and the people ran together. They seized Paul and dragged him out of the temple. Immediately the doors were shut.
Young’s Literal Translation (YLT)
All the city also was moved and there was a running together of the people, and having laid hold on Paul, they were drawing him out of the temple, and immediately were the doors shut,
அப்போஸ்தலர் Acts 21:30
அப்பொழுது நகரமுழுவதும் கலக்கமுற்றது; ஜனங்கள் கூட்டமாய் ஓடிவந்து, பவுலைப் பிடித்து, அவனை தேவாலயத்திற்குப் புறம்பே இழுத்துக்கொண்டுபோனார்கள்; உடனே கதவுகள் பூட்டப்பட்டது.
And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
| ἐκινήθη | ekinēthē | ay-kee-NAY-thay | |
| τε | te | tay | |
| ἡ | hē | ay | |
| πόλις | polis | POH-lees | |
| ὅλη | holē | OH-lay | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh | |
| συνδρομὴ | syndromē | syoon-throh-MAY | |
| τοῦ | tou | too | |
| λαοῦ | laou | la-OO | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐπιλαβόμενοι | epilabomenoi | ay-pee-la-VOH-may-noo | |
| τοῦ | tou | too | |
| Παύλου | paulou | PA-loo | |
| εἷλκον | heilkon | EEL-kone | |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| ἔξω | exō | AYKS-oh | |
| τοῦ | tou | too | |
| ἱεροῦ | hierou | ee-ay-ROO | |
| καὶ | kai | kay | |
| εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose | |
| ἐκλείσθησαν | ekleisthēsan | ay-KLEE-sthay-sahn | |
| αἱ | hai | ay | |
| θύραι | thyrai | THYOO-ray |
Cross Reference
Acts 26:21
For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.
2 Kings 11:15
But Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the host, and said unto them, Have her forth without the ranges: and him that follows her kill with the sword. For the priest had said, Let her not be slain in the house of the LORD.
Matthew 2:3
When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Matthew 21:10
And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
Luke 4:29
And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.
Acts 7:57
Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord,
Acts 16:19
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers,
Acts 19:29
And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel, they rushed with one accord into the theatre.
2 Corinthians 11:26
In journeys often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;
Tags அப்பொழுது நகரமுழுவதும் கலக்கமுற்றது ஜனங்கள் கூட்டமாய் ஓடிவந்து பவுலைப் பிடித்து அவனை தேவாலயத்திற்குப் புறம்பே இழுத்துக்கொண்டுபோனார்கள் உடனே கதவுகள் பூட்டப்பட்டது
Acts 21:30 Concordance Acts 21:30 Interlinear Acts 21:30 Image