Acts 16:26
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
Tamil Indian Revised Version
திடீரென்று சிறைச்சாலையின் அஸ்திபாரங்கள் அசையத்தக்கதாக பூமி மிகவும் அதிர்ந்தது; உடனே சிறைச்சாலை கதவுகளெல்லாம் திறந்தன; எல்லோருடைய கட்டுகளும் கழன்றுபோனது.
Tamil Easy Reading Version
திடீரென்று ஒரு பெரிய பூமியதிர்ச்சி உண்டாயிற்று. சிறையின் அஸ்திபாரத்தை அசைக்கும்படியாக அது பலமாக இருந்தது. பின் சிறைச் சாலையின் கதவுகள் எல்லாம் திறந்தன. எல்லா கைதிகளும் அவர்களது விலங்குகளிலிருந்து விடுபட்டனர்.
Thiru Viviliam
திடீரென ஒருபெரிய நிலநடுக்கம் ஏற்பட்டது. சிறைக்கூடத்தின் அடித்தளமே அதிர்ந்தது. உடனே கதவுகள் அனைத்தும் திறந்தன. அனைவரின் விலங்குகளும் கழன்று விழுந்தன.
King James Version (KJV)
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one’s bands were loosed.
American Standard Version (ASV)
and suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison-house were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one’s bands were loosed.
Bible in Basic English (BBE)
And suddenly there was an earth-shock, so that the base of the prison was moved: and all the doors came open, and everyone’s chains came off.
Darby English Bible (DBY)
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison shook, and all the doors were immediately opened, and the bonds of all loosed.
World English Bible (WEB)
Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone’s bonds were loosened.
Young’s Literal Translation (YLT)
and suddenly a great earthquake came, so that the foundations of the prison were shaken, opened also presently were all the doors, and of all — the bands were loosed;
அப்போஸ்தலர் Acts 16:26
சடிதியிலே சிறைச்சாலையின் அஸ்திபாரங்கள் அசையும்படியாக பூமி மிகவும் அதிர்ந்தது; உடனே கதவுகளெல்லாம் திறவுண்டது; எல்லாருடைய கட்டுகளும் கழன்றுபோயிற்று.
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
| ἄφνω | aphnō | AH-fnoh | |
| δὲ | de | thay | |
| σεισμὸς | seismos | see-SMOSE | |
| ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh | |
| μέγας | megas | MAY-gahs | |
| ὥστε | hōste | OH-stay | |
| σαλευθῆναι | saleuthēnai | sa-layf-THAY-nay | |
| τὰ | ta | ta | |
| θεμέλια | themelia | thay-MAY-lee-ah | |
| τοῦ | tou | too | |
| δεσμωτηρίου· | desmōtēriou | thay-smoh-tay-REE-oo | |
| ἀνεῴχθησαν | aneōchthēsan | ah-nay-OKE-thay-sahn | |
| τε | te | tay | |
| παραχρῆμα | parachrēma | pa-ra-HRAY-ma | |
| αἱ | hai | ay | |
| θύραι | thyrai | THYOO-ray | |
| πᾶσαι | pasai | PA-say | |
| καὶ | kai | kay | |
| πάντων | pantōn | PAHN-tone | |
| τὰ | ta | ta | |
| δεσμὰ | desma | thay-SMA | |
| ἀνέθη | anethē | ah-NAY-thay |
Cross Reference
Acts 4:31
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
Acts 12:10
When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leads unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
Acts 12:7
And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he stroke Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Acts 5:19
But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said,
Revelation 11:13
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
Revelation 6:12
And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;
Matthew 28:2
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
Zechariah 9:11
As for you also, by the blood of your covenant I have sent forth your prisoners out of the pit wherein is no water.
Isaiah 61:1
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD has anointed me to preach good tidings unto the meek; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;
Isaiah 42:7
To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.
Psalm 146:7
Which executes judgment for the oppressed: which gives food to the hungry. The LORD looses the prisoners:
Psalm 102:20
To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
Psalm 79:11
Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve you those that are appointed to die;
Tags சடிதியிலே சிறைச்சாலையின் அஸ்திபாரங்கள் அசையும்படியாக பூமி மிகவும் அதிர்ந்தது உடனே கதவுகளெல்லாம் திறவுண்டது எல்லாருடைய கட்டுகளும் கழன்றுபோயிற்று
Acts 16:26 Concordance Acts 16:26 Interlinear Acts 16:26 Image