Acts 15:2
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
Tamil Indian Revised Version
அதனால் அவர்களுக்கும் பவுல் பர்னபா என்பவர்களுக்கும் வாக்குவாதம் உண்டானபோது, அந்த விஷயத்தினிமித்தம் பவுலும் பர்னபாவும் அவர்களோடு இருந்த வேறு சிலரும் எருசலேமிலிருக்கிற அப்போஸ்தலர்களிடத்திற்கும் மூப்பர்களிடத்திற்கும் போகவேண்டுமென்று தீர்மானித்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பவுலும் பர்னபாவும் இந்தப் போதனையை எதிர்த்தனர். அதைக் குறித்து இந்த மனிதரிடம் அவர்கள் விவாதித்தனர். எனவே அந்தச் சபையார் பவுலையும் பர்னபாவையும், வேறு சில மனிதர்களையும் எருசலேமுக்கு அனுப்பத் தீர்மானித்தனர். அங்கிருந்த அப்போஸ்தலரிடமும் மூப்பர்களிடமும் இதைக் குறித்து அதிகமாகப் பேசப் போகிறவர்களாக இந்த மனிதர்கள் இருந்தார்கள்.
Thiru Viviliam
அவர்களுக்கும் பவுல், பர்னபா ஆகியோருக்குமிடையே பெருங் கருத்து வேறுபாடும் விவாதமும் உண்டாயின. எனவே, பவுலும் பர்னபாவும் அவர்களுள் சிலரும் எருசலேமுக்குச் சென்று, திருத்தூதர்களிடமும் மூப்பர்களிடமும் இந்த சிக்கலைக் குறித்துக் கலந்து பேசுமாறு நியமிக்கப்பட்டனர்.
King James Version (KJV)
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
American Standard Version (ASV)
And when Paul and Barnabas had no small dissension and questioning with them, `the brethren’ appointed that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
Bible in Basic English (BBE)
And after Paul and Barnabas had had no little argument and discussion with them, the brothers made a decision to send Paul and Barnabas and certain others of them to the Apostles and the rulers of the church at Jerusalem about this question.
Darby English Bible (DBY)
A commotion therefore having taken place, and no small discussion on the part of Paul and Barnabas against them, they arranged that Paul and Barnabas, and certain others from amongst them, should go up to Jerusalem to the apostles and elders about this question.
World English Bible (WEB)
Therefore when Paul and Barnabas had no small discord and discussion with them, they appointed Paul and Barnabas, and some others of them, to go up to Jerusalem to the apostles and elders about this question.
Young’s Literal Translation (YLT)
there having been, therefore, not a little dissension and disputation to Paul and Barnabas with them, they arranged for Paul and Barnabas, and certain others of them, to go up unto the apostles and elders to Jerusalem about this question,
அப்போஸ்தலர் Acts 15:2
அதினாலே அவர்களுக்கும் பவுல் பர்னபா என்பவர்களுக்கும் மிகுந்த வாக்குவாதமும் தர்க்கமும் உண்டானபோது, அந்த விஷயத்தினிமித்தம் பவுலும் பர்னபாவும் அவர்களைச் சேர்ந்த வேறுசிலரும் எருசலேமிலிருக்கிற அப்போஸ்தலரிடத்திற்கும் மூப்பரிடத்திற்கும் போகவேண்டுமென்று தீர்மானித்தார்கள்.
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
| γενομένης | genomenēs | gay-noh-MAY-nase | |
| οὖν | oun | oon | |
| στάσεως | staseōs | STA-say-ose | |
| καὶ | kai | kay | |
| συζητήσεως | syzētēseōs | syoo-zay-TAY-say-ose | |
| οὐκ | ouk | ook | |
| ὀλίγης | oligēs | oh-LEE-gase | |
| τῷ | tō | toh | |
| Παύλῳ | paulō | PA-loh | |
| καὶ | kai | kay | |
| τῷ | tō | toh | |
| Βαρναβᾷ | barnaba | vahr-na-VA | |
| πρὸς | pros | prose | |
| αὐτοὺς | autous | af-TOOS | |
| ἔταξαν | etaxan | A-ta-ksahn | |
| ἀναβαίνειν | anabainein | ah-na-VAY-neen | |
| Παῦλον | paulon | PA-lone | |
| καὶ | kai | kay | |
| Βαρναβᾶν | barnaban | vahr-na-VAHN | |
| καί | kai | kay | |
| τινας | tinas | tee-nahs | |
| ἄλλους | allous | AL-loos | |
| ἐξ | ex | ayks | |
| αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
| πρὸς | pros | prose | |
| τοὺς | tous | toos | |
| ἀποστόλους | apostolous | ah-poh-STOH-loos | |
| καὶ | kai | kay | |
| πρεσβυτέρους | presbyterous | prase-vyoo-TAY-roos | |
| εἰς | eis | ees | |
| Ἰερουσαλὴμ | ierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME | |
| περὶ | peri | pay-REE | |
| τοῦ | tou | too | |
| ζητήματος | zētēmatos | zay-TAY-ma-tose | |
| τούτου | toutou | TOO-too |
Cross Reference
Acts 15:22
Then pleased it the apostles and elders with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas and Silas, chief men among the brethren:
Acts 15:6
And the apostles and elders came together in order to consider of this matter.
Acts 15:4
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
Galatians 2:1
Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.
Acts 11:30
Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
Galatians 1:6
I marvel that all of you are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:
Galatians 2:5
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
Philemon 1:8
Wherefore, though I might be much bold in Christ to admonish you that which is convenient,
Jude 1:3
Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was necessary for me to write unto you, and exhort you that all of you should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
2 Corinthians 11:5
For I suppose I was not a thing behind the very chiefest apostles.
1 Corinthians 9:19
For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
1 Samuel 8:7
And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto you: for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not reign over them.
Acts 10:23
Then called he them in, and lodged them. And on the next day Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
Acts 11:12
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Acts 15:25
It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul,
Acts 15:27
We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.
Acts 16:4
And as they went through the cities, they delivered them the decrees in order to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.
Acts 21:18
And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.
1 Corinthians 1:1
Paul called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,
Exodus 18:23
If you shall do this thing, and God command you so, then you shall be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.
Tags அதினாலே அவர்களுக்கும் பவுல் பர்னபா என்பவர்களுக்கும் மிகுந்த வாக்குவாதமும் தர்க்கமும் உண்டானபோது அந்த விஷயத்தினிமித்தம் பவுலும் பர்னபாவும் அவர்களைச் சேர்ந்த வேறுசிலரும் எருசலேமிலிருக்கிற அப்போஸ்தலரிடத்திற்கும் மூப்பரிடத்திற்கும் போகவேண்டுமென்று தீர்மானித்தார்கள்
Acts 15:2 Concordance Acts 15:2 Interlinear Acts 15:2 Image