Zechariah 10:8
I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.
Tamil Indian Revised Version
நான் அவர்களைப் பார்த்து சைகைகாட்டி அவர்களைக் கூட்டிக்கொள்ளுவேன்; அவர்களை மீட்டுக்கொண்டேன்; அவர்கள் பெருகியிருந்ததுபோலவே பெருகுவார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
“நான் அவர்களைப் பார்த்து பரிகசிப்பேன். நான் அவர்கள் அனைவரையும் ஒன்று சேர்ப்பேன். நான் உண்மையாக அவர்களைக் காப்பாற்றுவேன். அங்கே ஏராளமான ஜனங்கள் இருப்பார்கள்.
Thiru Viviliam
⁽சீழ்க்கை ஒலி எழுப்பி␢ நான் அவர்களைச்␢ சேர்த்துக் கொள்வேன்;␢ ஏனெனில் நானே அவர்களை␢ மீட்டருள்வேன்;␢ முன்போலவே அவர்கள்␢ பல்கிப் பெருகுவார்கள்.⁾
King James Version (KJV)
I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.
American Standard Version (ASV)
I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them; and they shall increase as they have increased.
Bible in Basic English (BBE)
With the sound of the pipe I will get them together; for I have given the price to make them free: and they will be increased as they were increased.
Darby English Bible (DBY)
I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall multiply as they used to multiply.
World English Bible (WEB)
I will signal for them, and gather them; For I have redeemed them; And they will increase as they have increased.
Young’s Literal Translation (YLT)
I hist for them, and I gather them, For I have redeemed them, And they have multiplied as they did multiply.
சகரியா Zechariah 10:8
நான் அவர்களைப் பார்த்துப் பயில்போட்டு அவர்களைக் கூட்டிக்கொள்ளுவேன்; அவர்களை மீட்டுக்கொண்டேன், அவர்கள் பெருகியிருந்ததுபோல பெருகிப்போவார்கள்.
I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.
| אֶשְׁרְקָ֥ה | ʾešrĕqâ | esh-reh-KA | |
| לָהֶ֛ם | lāhem | la-HEM | |
| וַאֲקַבְּצֵ֖ם | waʾăqabbĕṣēm | va-uh-ka-beh-TSAME | |
| כִּ֣י | kî | kee | |
| פְדִיתִ֑ים | pĕdîtîm | feh-dee-TEEM | |
| וְרָב֖וּ | wĕrābû | veh-ra-VOO | |
| כְּמ֥וֹ | kĕmô | keh-MOH | |
| רָבֽוּ׃ | rābû | ra-VOO |
Cross Reference
Isaiah 5:26
And he will lift up an explicit sign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:
Jeremiah 33:22
As the host of heaven cannot be numbered, neither the sand of the sea measured: so will I multiply the seed of David my servant, and the Levites that minister unto me.
Isaiah 7:18
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.
Ezekiel 36:10
And I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be built:
Jeremiah 31:10
Hear the word of the LORD, O all of you nations, and declare it in the isles far off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd does his flock.
Zechariah 9:11
As for you also, by the blood of your covenant I have sent forth your prisoners out of the pit wherein is no water.
Matthew 11:28
Come unto me, all you that labour and are heavy laden, and I will give you rest.
1 Timothy 2:4
Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
Revelation 22:17
And the Spirit and the bride say, Come. And let him that hears say, Come. And let him that is thirsty come. And whosoever will, let him take the water of life freely.
Hosea 1:10
Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, All of you are not my people, there it shall be said unto them, All of you are the sons of the living God.
Ezekiel 36:37
Thus says the Lord GOD; I will yet for this be enquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock.
Jeremiah 30:19
And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.
1 Kings 4:20
Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry.
Isaiah 11:11
And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
Isaiah 27:12
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and all of you shall be gathered one by one, O all of you children of Israel.
Isaiah 44:22
I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins: return unto me; for I have redeemed you.
Isaiah 49:19
For your waste and your desolate places, and the land of your destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed you up shall be far away.
Isaiah 51:11
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their head: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and mourning shall flee away.
Isaiah 52:1
Awake, awake; put on your strength, O Zion; put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into you the uncircumcised and the unclean.
Isaiah 55:1
Ho, every one that thirsts, come all of you to the waters, and he that has no money; come all of you, buy, and eat; yea, come, buy wine and milk without money and without price.
Exodus 1:7
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
Tags நான் அவர்களைப் பார்த்துப் பயில்போட்டு அவர்களைக் கூட்டிக்கொள்ளுவேன் அவர்களை மீட்டுக்கொண்டேன் அவர்கள் பெருகியிருந்ததுபோல பெருகிப்போவார்கள்
Zechariah 10:8 Concordance Zechariah 10:8 Interlinear Zechariah 10:8 Image