Titus 3:7
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
Tamil Indian Revised Version
அவர் நமது இரட்சகராகிய இயேசுகிறிஸ்துவின் மூலமாக, அந்தப் பரிசுத்த ஆவியானவரை நம்மேல் சம்பூரணமாகப் பொழிந்தருளினார்.
Tamil Easy Reading Version
தேவனது கிருபையால் நாம் அவரோடு நீதிமான்களானோம். தேவன் நமக்கு ஆவியைக் கொடுத்தார். அதனால் நாம் நித்திய வாழ்வைப் பெறமுடியும். அதுவே நாம் நம்பிக்கொண்டிருப்பதும் ஆகும்.
Thiru Viviliam
நாம் அவரது அருளால் அவருக்கு ஏற்புடையவர்களாகி, நாம் எதிர்நோக்கி இருக்கும் நிலைவாழ்வை உரிமைப்பேறாகப் பெறும் பொருட்டே இவ்வாறு செய்தார்.
King James Version (KJV)
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
American Standard Version (ASV)
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
Bible in Basic English (BBE)
So that, having been given righteousness through grace, we might have a part in the heritage, the hope of eternal life.
Darby English Bible (DBY)
that, having been justified by *his* grace, we should become heirs according to [the] hope of eternal life.
World English Bible (WEB)
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
Young’s Literal Translation (YLT)
that having been declared righteous by His grace, heirs we may become according to the hope of life age-during.
தீத்து Titus 3:7
அவர் நமது இரட்சகராகிய இயேசுகிறிஸ்து மூலமாய், அந்தப் பரிசுத்தாவியை நம்மேல் சம்பூரணமாய்ப் பொழிந்தருளினார்.
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
| ἵνα | hina | EE-na | |
| δικαιωθέντες | dikaiōthentes | thee-kay-oh-THANE-tase | |
| τῇ | tē | tay | |
| ἐκείνου | ekeinou | ake-EE-noo | |
| χάριτι | chariti | HA-ree-tee | |
| κληρονόμοι | klēronomoi | klay-roh-NOH-moo | |
| γενώμεθα | genōmetha | gay-NOH-may-tha | |
| κατ' | kat | kaht | |
| ἐλπίδα | elpida | ale-PEE-tha | |
| ζωῆς | zōēs | zoh-ASE | |
| αἰωνίου | aiōniou | ay-oh-NEE-oo |
Cross Reference
Romans 8:17
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.
Titus 1:2
In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began;
Romans 3:24
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
Titus 2:11
For the grace of God that brings salvation has appeared to all men,
1 Corinthians 6:11
And such were some of you: but all of you are washed, but all of you are sanctified, but all of you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
Hebrews 11:7
By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.
Hebrews 11:9
By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:
James 2:5
Hearken, my beloved brethren, Has not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he has promised to them that love him?
1 Peter 3:7
Likewise, all of you husbands, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
Hebrews 6:17
Wherein God, willing more abundantly to show unto the heirs of promise the immutability of his counsel, confirmed it by an oath:
Titus 2:13
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
Galatians 4:7
Wherefore you are no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.
Romans 4:4
Now to him that works is the reward not reckoned of grace, but of debt.
Romans 4:16
Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end the promise might be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is the father of us all,
Romans 5:1
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
Romans 5:15
But not as the offence, so also is the free gift. For if through the offence of one many be dead, much more the grace of God, and the gift by grace, which is by one man, Jesus Christ, has abounded unto many.
Romans 8:23
And not only they, but ourselves also, which have the first-fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to know, the redemption of our body.
Romans 11:6
And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace: otherwise work is no more work.
Galatians 2:16
Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.
Galatians 3:29
And if all of you be Christ's, then are all of you Abraham's seed, and heirs according to the promise.
Romans 3:28
Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
Tags அவர் நமது இரட்சகராகிய இயேசுகிறிஸ்து மூலமாய் அந்தப் பரிசுத்தாவியை நம்மேல் சம்பூரணமாய்ப் பொழிந்தருளினார்
Titus 3:7 Concordance Titus 3:7 Interlinear Titus 3:7 Image