Full Screen தமிழ் ?
 

Romans 9:2

English English Bible Romans Romans 9 Romans 9:2

Romans 9:2
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.

Tamil Indian Revised Version
நான் சொல்லுகிறது பொய்யல்ல, கிறிஸ்துவிற்குள் உண்மையைச் சொல்லுகிறேன் என்று பரிசுத்த ஆவியானவருக்குள் என் மனச்சாட்சியும் எனக்குச் சாட்சியாக இருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
எனக்குப் பெருந்துக்கம் உண்டு. யூதமக்களுக்காக எப்பொழுதும் நான் மிகவும் கவலைப்படுகிறேன்.

Thiru Viviliam
உள்ளத்தில் எனக்குப் பெருந்துயரமும் இடைவிடாத வேதனையும் உண்டு.

Romans 9:1Romans 9Romans 9:3

King James Version (KJV)
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.

American Standard Version (ASV)
that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.

Bible in Basic English (BBE)
That I am full of sorrow and pain without end.

Darby English Bible (DBY)
that I have great grief and uninterrupted pain in my heart,

World English Bible (WEB)
that I have great sorrow and unceasing pain in my heart.

Young’s Literal Translation (YLT)
that I have great grief and unceasing pain in my heart —

ரோமர் Romans 9:2
நான் சொல்லுகிறது பொய்யல்ல, கிறிஸ்துவுக்குள் உண்மையைச் சொல்லுகிறேன் என்Ѡρ பரிசுத்த ஆவிக்குள் என் மனச்சாட்சியும் எனக்குச் சாட்சியாயிருக்கிறது.
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.

ὅτιhotiOH-tee
λύπηlypēLYOO-pay
μοίmoimoo
ἐστινestinay-steen
μεγάληmegalēmay-GA-lay
καὶkaikay
ἀδιάλειπτοςadialeiptosah-thee-AH-lee-ptose
ὀδύνηodynēoh-THYOO-nay
τῇtay
καρδίᾳkardiakahr-THEE-ah
μουmoumoo

Cross Reference

Philippians 3:18
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:

Luke 19:41
And when he was come near, he beheld the city, and wept over it,

Ezekiel 9:4
And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.

Lamentations 3:51
Mine eye affects mine heart because of all the daughters of my city.

Jeremiah 13:17
But if all of you will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD's flock is carried away captive.

Psalm 119:136
Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not your law.

Romans 10:1
Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they might be saved.

Lamentations 3:48
Mine eye runs down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.

Lamentations 1:12
Is it nothing to you, all you that pass by? behold, and see if there be any sorrow like unto my sorrow, which is done unto me, wherewith the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger.

Jeremiah 9:1
Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!

Isaiah 66:10
Rejoice all of you with Jerusalem, and be glad with her, all you that love her: rejoice for joy with her, all you that mourn for her:

1 Samuel 15:35
And Samuel came no more to see Saul until the day of his death: nevertheless Samuel mourned for Saul: and the LORD repented that he had made Saul king over Israel.

Revelation 11:3
And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth.


Tags நான் சொல்லுகிறது பொய்யல்ல கிறிஸ்துவுக்குள் உண்மையைச் சொல்லுகிறேன் என்Ѡρ பரிசுத்த ஆவிக்குள் என் மனச்சாட்சியும் எனக்குச் சாட்சியாயிருக்கிறது
Romans 9:2 Concordance Romans 9:2 Interlinear Romans 9:2 Image