Full Screen தமிழ் ?
 

Romans 8:21

English English Bible Romans Romans 8 Romans 8:21

Romans 8:21
Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.

Tamil Indian Revised Version
அந்தப் படைப்புகள் சொந்த இஷ்டத்தினாலே இல்லை, கீழ்ப்படுத்தினவராலேயே மாயைக்குக் கீழ்ப்பட்டிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
ஆனாலும் “தேவனால் படைக்கப்பட்டவையெல்லாம் அழிவிலிருந்து விடுதலை பெறும்” என்ற நம்பிக்கையுண்டு. தேவன் படைத்த எல்லாம், தேவனுடைய பிள்ளைகளுக்குரிய விடுதலையையும், மகிமையையும் பெறும் என்ற நம்பிக்கையும் உண்டு.

Thiru Viviliam
அது அழிவுக்கு அடிமைப்பட்டிருக்கும் நிலையிலிருந்து விடுவிக்கப்பட்டு, கடவுளின் பிள்ளைகளுக்குரிய பெருமையையும் விடுதலையையும் தானும் பெற்றுக்கொள்ளும் என்கிற எதிர்நோக்கோடு இருக்கிறது.

Romans 8:20Romans 8Romans 8:22

King James Version (KJV)
Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.

American Standard Version (ASV)
that the creation itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the liberty of the glory of the children of God.

Bible in Basic English (BBE)
That all living things will be made free from the power of death and will have a part with the free children of God in glory.

Darby English Bible (DBY)
that the creature itself also shall be set free from the bondage of corruption into the liberty of the glory of the children of God.

World English Bible (WEB)
that the creation itself also will be delivered from the bondage of decay into the liberty of the glory of the children of God.

Young’s Literal Translation (YLT)
that also the creation itself shall be set free from the servitude of the corruption to the liberty of the glory of the children of God;

ரோமர் Romans 8:21
அந்தச் சிருஷ்டியானது சுய இஷ்டத்தினாலே அல்ல, கீழ்ப்படுத்தினவராலேயே மாயைக்குக் கீழ்ப்பட்டிருக்கிறது.
Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.

ὅτιhotiOH-tee
καὶkaikay
αὐτὴautēaf-TAY
ay
κτίσιςktisisk-TEE-sees
ἐλευθερωθήσεταιeleutherōthēsetaiay-layf-thay-roh-THAY-say-tay
ἀπὸapoah-POH
τῆςtēstase
δουλείαςdouleiasthoo-LEE-as
τῆςtēstase
φθορᾶςphthorasfthoh-RAHS
εἰςeisees
τὴνtēntane
ἐλευθερίανeleutherianay-layf-thay-REE-an
τῆςtēstase
δόξηςdoxēsTHOH-ksase
τῶνtōntone
τέκνωνteknōnTAY-knone
τοῦtoutoo
θεοῦtheouthay-OO

Cross Reference

2 Peter 3:13
Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwells righteousness.

Acts 3:21
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God has spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.

Revelation 22:3
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

Romans 8:19
For the earn expectation of the creature waits for the manifestation of the sons of God.

Revelation 21:1
And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.


Tags அந்தச் சிருஷ்டியானது சுய இஷ்டத்தினாலே அல்ல கீழ்ப்படுத்தினவராலேயே மாயைக்குக் கீழ்ப்பட்டிருக்கிறது
Romans 8:21 Concordance Romans 8:21 Interlinear Romans 8:21 Image